The Mansion
At dawn i walked across my front lawn
Humming some blodying, nordic rowing song
It was raked and cut and comforting,
To comfort i said so long
I stole my girl from her backyard
We jumped on a train
(anacostia, va)
To greyhound across the united states
We set off in hope of changing our lives
But settled intead in a holiday inn, riverside
I woke up in the morning all alone
I walked down to the lobby and found her on the phone
"david" she said, "i miss you i'm coming home"
I pulled her by the arm, she grabbed me by the throat
I went to the room and threw all her things
Of the 17th floor balcony and set out
We set off in hope of changing our lives
But settled intead in a holiday inn, riverside
A Mansão
Ao amanhecer, atravessei meu gramado
Cantando uma música nórdica, meio sangrenta
Estava aparado, cortado e aconchegante,
Para confortar, eu disse adeus
Eu roubei minha garota do quintal dela
Nós pulamos em um trem
(Anacostia, VA)
Para viajar de ônibus pelos Estados Unidos
Partimos com a esperança de mudar nossas vidas
Mas acabamos em um Holiday Inn, à beira do rio
Acordei de manhã, todo sozinho
Desci para o saguão e a encontrei no telefone
"David", ela disse, "sinto sua falta, estou voltando para casa"
Eu a puxei pelo braço, ela me agarrou pelo pescoço
Fui para o quarto e joguei todas as coisas dela
Do 17º andar, pela sacada, e saí
Partimos com a esperança de mudar nossas vidas
Mas acabamos em um Holiday Inn, à beira do rio