Navajo
I have seen your colors woven in your blankets
I have heard your names on rivers and on towns
I have seen your turqoise on fine fancy ladies
And the indian sun is rising instead of going down
Navajo, navajo
The people call the people from ten thousand years ago
Navajo, navajo
From the land of the enchantment navajo
I have seen your redrock canyons out of gallop
I have walked upon your arizona hills
At crownpoint I watched an artists painting
All the secrets of your past surviving still
Navajo, navajoo
The people call the people from ten thousand years ago
Navajo, navajoo
From the land of the enchantment navajo
I have seen your women dress in royal purple
Silver from your hills upon their hands
I don't need a signpost reading reservation
To know the minute I'm on indian land
Navajo, navajoo
The people call the people from ten thousand years ago
Navajo, navajoo
From the land of the enchantment navajo
Navajo, navajoo
The people call the people from ten thousand years ago
Navajo, navajo
From the land of the enchantment navajo
Navajo
Eu vi suas cores tecidas em seus cobertores
Eu ouvi seus nomes nos rios e nas cidades
Eu vi seu turquesa em finas damas elegantes
E o sol indígena está nascendo em vez de se pôr
Navajo, navajo
O povo chama o povo de dez mil anos atrás
Navajo, navajo
Da terra do encantamento navajo
Eu vi seus cânions de rocha vermelha a galope
Eu caminhei sobre suas colinas do Arizona
Em Crownpoint, eu vi um artista pintando
Todos os segredos do seu passado ainda sobrevivendo
Navajo, navajoo
O povo chama o povo de dez mil anos atrás
Navajo, navajoo
Da terra do encantamento navajo
Eu vi suas mulheres vestidas de roxo real
Prata das suas colinas em suas mãos
Não preciso de uma placa dizendo reserva
Para saber no minuto que estou em terra indígena
Navajo, navajoo
O povo chama o povo de dez mil anos atrás
Navajo, navajoo
Da terra do encantamento navajo
Navajo, navajoo
O povo chama o povo de dez mil anos atrás
Navajo, navajo
Da terra do encantamento navajo