Stranger Blues
Well, I'm a stranger here and
I just blowed in your town
Well, I'm a stranger here and
I just blowed in your town
Just because I'm a stranger
everybody wants to dog me around
Well, I'm going back now south,
if I have wear ninety nine pair of shoes
Well, I'm going back now south,
if I have wear ninety nine pair of shoes
Then I won't be no more stranger,
I won't have no more stranger's blues
Well, sometime I wonder,
do my good gal know I'm here?
Well, sometime I wonder,
do my good gal know I'm here?
Well, if she do, she sure don't seem to care,
don't seem to care
Blues do Estranho
Bom, eu sou um estranho aqui e
Acabei de chegar na sua cidade
Bom, eu sou um estranho aqui e
Acabei de chegar na sua cidade
Só porque sou um estranho
Todo mundo quer me tratar como um cachorro
Bom, eu tô voltando agora pro sul,
Se eu tiver que usar noventa e nove pares de sapato
Bom, eu tô voltando agora pro sul,
Se eu tiver que usar noventa e nove pares de sapato
Então eu não serei mais um estranho,
Não vou ter mais blues de estranho
Bom, às vezes eu me pergunto,
Será que minha boa garota sabe que eu tô aqui?
Bom, às vezes eu me pergunto,
Será que minha boa garota sabe que eu tô aqui?
Bom, se ela sabe, com certeza não parece se importar,
Não parece se importar.