El andariego

Ya ves que no he cambiado
que sigo enamorado
tal vez igual que ayer,
quizas te comentaron
que a solas me miraron
llorando tu querer
y no me da vergüenza
que aun con la experiencia
que la vida me dio,
a tu amor yo me aferro
aunque ya no lo tengo
no te puedo olvidar,
a tu amor yo me aferro
aunque ya no lo tengo
no te puedo olvidar.

De que manera te olvido
de que manera yo entierro
este cariño maldito
que a diario atormenta
a mi corazón.
De que manera te olvido
si te miro en cualquier gente
y tu no quieres ni verme
porque te conviene
callar nuestro amor.(x2)

El andariego (Tradução)

Você vê que eu não mudaram
Eu ainda estou apaixonada
talvez como ontem,
talvez você comentou
Eu assisti-lo sozinho
você quer chorar
e eu não tenho vergonha
que, mesmo com a experiência
que a vida me deu,
seu amor me agarro
embora eu não tenha
Eu não posso esquecer
seu amor me agarro
embora eu não tenha
Eu não posso esquecer.

Dessa forma, você esquece
desse jeito que eu enterro
esse amor maldito
que diariamente tormentos
ao meu coração.
Dessa forma, você esquece
se você olhar para qualquer povo
e você nem sequer me quer
porque você deve
fechar o nosso amor. (x2)

Composição: Alvaro Carrillo