Doma
Que fatalidad
Eres mi héroe y mi villana
Podría enloquecer descifrando tu conspiración
Muero por saber
El desenlace de esta trama
Comienza a anochecer
Y el corazón va al descubierto
Debo interpretar tus gritos, tus llamadas
Tus caricias entre cortadas
Y tus arranques de pasión
Debo buscar dentro de tanto desperfecto
La moraleja de este cuento
Debo domar tu corazón
En la oscuridad
Son los instintos los que mandan
Que más quieres romper
Fe corazones tienes colección
Ya va a amanecer y sigo en esta encrucijada
Misterio de mujer
Solo será cuestión de tiempo
Debo interpretar tus gritos, tus llamadas
Tus caricias entre cortadas
Y tus arranques de pasión
Debo buscar dentro de tanto desperfecto
La moraleja de este cuento
Debo domar tu corazón
Y debo de enterrar el filo de tu espada en los secretos
De tu almohada hasta que entiendas la lección
Debo llegar al fondo de este desparpajo
Que yo de esta no me rajo
Hasta domar tu corazón
Tame
What a fatality
You are my hero and my villain
I could go crazy deciphering your conspiracy
I'm dying to know
The outcome of this plot
It begins to dusk
And the heart goes naked
I must interpret your screams, your calls
Your caresses between cuts
And your outbursts of passion
I must search among so many imperfections
The moral of this tale
I must tame your heart
In the darkness
Instincts are in charge
What else do you want to break
Of hearts you have collections
Dawn is coming and I'm still in this crossroads
Woman's mystery
Will only be a matter of time
I must interpret your screams, your calls
Your caresses between cuts
And your outbursts of passion
I must search among so many imperfections
The moral of this tale
I must tame your heart
And I must bury the sharp of your sword in the secrets
Of your sleep until you understand the lesson
I must reach the end of this ease of manner
That I do not leave
Until your heart to tame