Nähe Des Geliebten
Ich denke dein, wenn mir der Sonne Schimmer
Vom Meere strahlt;
Ich denke dein, wenn sich des Mondes Flimmer
In Quellen malt
Ich sehe dich, wenn auf dem fernen Wege
Der Staub sich hebt;
In tiefer Nacht, wenn auf dem schmalen Stege
Der Wandrer bebt
Ich höre dich, wenn dort mit dumpfem Rauschen
Die Welle steigt
Im stillen Hain da geh ich oft zu lauschen
Wenn alles schweigt
Ich bin bei dir, du seist auch noch so ferne
Du bist mir nah!
Die Sonne sinkt, bald leuchten mir die Sterne
O wärst du da!
Vizinhança de seu amante
Eu acho que é seu quando o sol brilha para mim
Irradia do mar;
Eu acho que você é quando a lua pisca
Tintas em fontes
Eu vejo você quando na estrada distante
A poeira sobe;
Na calada da noite, quando na passagem estreita
O andarilho treme
Eu ouço você quando lá com um barulho aborrecido
A onda sobe
Lá no bosque tranquilo, costumo ouvir
Quando tudo está em silêncio
Eu estou com você, não importa o quão longe você esteja
Você está perto de mim!
O sol está se pondo, logo as estrelas brilharão para mim
Você estaria lá!
Composição: Josephine Foster