2002
Never worked sad and slow,
Should have been that long ago,
I've been giving it,
Everything I've got.
We don't talk about it much,
It's still too difficult to touch,
Look me in the eye,
And say it's not.
Well I want some answers,
And I want to blame,
Cause the streets around my house,
They're just not the same.
And you, I promised in two thousand two,
That I'd give this off to you.
They say time, it heals things,
It hasn't yet and it still stings,
We're all wondering,
Where the hell you went.
Keeping my sunglasses on,
I'm tired of being asked what's wrong,
Learned the hard way,
About the permanent.
Well it's way too often,
We still break down,
From chasing your ghost,
All over town.
You, I promised in two thousand two,
That I'd give this off to you,
I promised in two thousand two,
That I'd give this off to you.
2002
Nunca trabalhei triste e devagar,
Deveria ter sido há tanto tempo,
Eu tenho dado tudo,
Tudo que eu tenho.
A gente não fala muito sobre isso,
Ainda é difícil de tocar,
Olhe nos meus olhos,
E diga que não é.
Bem, eu quero algumas respostas,
E eu quero culpar,
Porque as ruas ao redor da minha casa,
Simplesmente não são as mesmas.
E você, eu prometi em dois mil e dois,
Que eu ia te entregar isso.
Dizem que o tempo cura as coisas,
Ainda não curou e ainda dói,
Todos nós estamos nos perguntando,
Pra onde diabos você foi.
Com meus óculos escuros,
Estou cansado de ser perguntado o que há de errado,
Aprendi da maneira difícil,
Sobre o que é permanente.
Bem, é muito mais comum,
A gente ainda desmorona,
Perseguindo seu fantasma,
Por toda a cidade.
Você, eu prometi em dois mil e dois,
Que eu ia te entregar isso,
Eu prometi em dois mil e dois,
Que eu ia te entregar isso.