Young
Father, please, hear my plea
And don't You hide Your face from me
A brand new vision steals my sleep
And it's Your nightmare too
Silent trees sprout little leaves
From the blood that spilled and spoiled the roots
Now these trees [?] a strange fruit
It's the harvest of our youth
When we were young, we didn't have to run
Like our life depended on it
When we were young, it wasn't not too little [?]
When we were young, we didn't have to run
Like our life depended on it
When we were young, we were just running for the thrill
Gentle stare, with guns in hand
As mothers wrap their sons in bodybags
When a man can hunt another man
How is that freedom?
Don't tell me, don't tell me
Tell me it was just a dream
'Cause a father is waiting there to be
A reality where the children can breath in peace
When we were young, we didn't have to run
Like our life depended on it
When we were young, it wasn't not too little [?]
When we were young, we didn't have to run
Like our life depended on it
When we were young, we were just running for the thrill
And all God's children gotta rise up
Gotta build a new Jerusalem
Amen, amen, amen
And all God's children gotta rise up
Gotta build a new Jerusalem
Amen, amen, amen
'Cause the day will come when we won't have to run
Like our life depended on it
The day will come when we can just live and let be
A day will come when we won't have to run
Like our life depended on it
A day will come when we're just running for the thrill
Jovem
Pai, por favor, ouça meu apelo
E não esconda seu rosto de mim
Uma nova visão rouba meu sono
E é o seu pesadelo também
Árvores silenciosas, sproud pequenas folhas
Do sangue que derramou e estragou as raízes
Agora estas árvores [?] Uma fruta estranha
É a colheita da nossa juventude
Quando éramos jovens, não precisávamos correr
Como se nossa vida dependesse disso
Quando éramos jovens, não era muito pouco [?]
Quando éramos jovens, não precisávamos correr
Como se nossa vida dependesse disso
Quando éramos jovens, estávamos apenas correndo para a emoção
[?] Olhar fixo, com armas na mão
Como as mães envolvem seus filhos em bodybags
Quando um homem pode caçar outro homem
Como é essa liberdade?
Não me diga, não me diga
Me diga que foi só um sonho
Porque um pai está esperando lá para ser
Uma realidade onde as crianças podem respirar em paz
Quando éramos jovens, não precisávamos correr
Como se nossa vida dependesse disso
Quando éramos jovens, não era muito pouco [?]
Quando éramos jovens, não precisávamos correr
Como se nossa vida dependesse disso
Quando éramos jovens, estávamos apenas correndo para a emoção
E todos os filhos de Deus têm que se levantar
Tem que construir um novo, verdadeiro [?]
Amém, amém, amém
E todos os filhos de Deus têm que se levantar
Tem que construir um novo, verdadeiro [?]
Amém, amém, amém
Porque o dia virá quando não precisaremos correr
Como se nossa vida dependesse disso
Chegará o dia em que podemos apenas viver e deixar ser
Um dia virá em que não teremos que correr
Como se nossa vida dependesse disso
Um dia virá quando estamos apenas correndo para a emoção