Let's Talk About Feelings
I, I am drowning in love with you
I, I hope, hope that it's good for you
I, I am learning to live again
I, I'm done with the fast-paced, flower crowned women
I, I am falling in love with you
I, I hope that it's good for you
I, I've been, I've been in every state
But content is foreign soil (content is foreign soil)
It's sand I'd love to cultivate
I'm just afraid that you'll change me
Won't run away but I'll have to take it slow
Don't want to fall silent for long
Won't run away, I spook out easy though
I'm just afraid that you'll change me
Won't run away but I'll have to take it slow
Don't want to fall silent for long
Won't run away, I spook out easy though
I'm just afraid that you'll change me
Won't run away but I'll have to take it slow
Don't want to fall silent for long
Won't run away, I spook out easy though
I'm just afraid that you'll change me
Won't run away but I'll have to take it slow
Don't want to fall silent for long
Won't run away, I spook out easy though
Vamos falar sobre sentimentos
Eu, estou me afogando amado
Espero que espero que seja bom para você
Eu, estou aprendendo a viver novamente
Eu, acabei com as mulheres de corredores de flores rápidas
Eu, eu estou me apaixonando por você
Eu, espero que seja bom para você
Eu, eu estive, estive em todos os estados
Mas o conteúdo é solo estrangeiro (o conteúdo é solo estrangeiro)
É areia que eu adoraria cultivar
Tenho medo de me mudar
Não vai fugir, mas eu vou ter que demorar devagar
Não quero ficar em silêncio por muito tempo
Não fugirei, eu me assustei facilmente
Tenho medo de me mudar
Não vai fugir, mas eu vou ter que demorar devagar
Não quero ficar em silêncio por muito tempo
Não fugirei, eu me assustei facilmente
Tenho medo de me mudar
Não vai fugir, mas eu vou ter que demorar devagar
Não quero ficar em silêncio por muito tempo
Não fugirei, eu me assustei facilmente
Tenho medo de me mudar
Não vai fugir, mas eu vou ter que demorar devagar
Não quero ficar em silêncio por muito tempo
Não fugirei, eu me assustei facilmente