395px

Amor Siciliano

Juan Carlos Baglietto

Amor Siciliano

Aprendiste las palabras prohibidas
porque nunca consultaste al diccionario
de acero inoxidable eran tus tripas
para bancarte a un pais tan sanguinario.
Con una mano encima de la otra,
y el surco de la guerra en los bolsillos,
estabas en la foto de familia
desafiando el aire de los conventillos.
Ni bueno, ni malo, ni sueño prestado
lejos del lirismo afila el cuchillo
para cortar en dos la luna llena
y alimentar al mundo de posguerra.
Y una noche de julio en medio del campo
al borde de un camino empantanado
se aparecio el demonio y lo corriste
con la estampita de San Cayetano.
Fundaste un sindicato clandestino
hecho de sudor y de destierro
Perón los hizo suyos y argentinos
con una mano dulce como el hierro.

Ni bueno, ni malo, amor siciliano
dolce farniente, vendeta caliente
buscando el sueño de la juventud
te convertiste en un fantasma, a plena luz.

Amor Siciliano

Aprendeu as palavras proibidas
porque nunca consultou o dicionário
suas entranhas eram de aço inoxidável
pra aguentar um país tão sanguinário.
Com uma mão em cima da outra,
e o peso da guerra nos bols pockets,
você estava na foto da família
desafiando o ar dos cortiços.
Nem bom, nem mau, nem sonho emprestado
longe do lirismo, afia a faca
pra cortar a lua cheia em dois
e alimentar o mundo de pós-guerra.
E numa noite de julho, no meio do campo
à beira de um caminho enlameado
apareceu o demônio e você o espantou
com a imagem de São Cayetano.
Fundou um sindicato clandestino
feito de suor e de exílio
Perón os fez seus e argentinos
com uma mão doce como o ferro.

Nem bom, nem mau, amor siciliano
dolce farniente, vendetta quente
buscando o sonho da juventude
você se tornou um fantasma, à luz do dia.

Composição: Adrián Abonizio