Tu Cruel Mentira
Oyes amor, y a dónde quedo esas bonitas palabras que tú me escribías
Te quiero mi amor; hasta un corazoncito me mandabas. ¡mala!
Juan de Dios, y sus teclados, je
Gracias, por bloquearme en tu teléfono
Gracias por no contestar los mensajes
Gracias por dejarme en visto
Gracias por todas tus mentiras
A dónde quedó, esas bonitas palabras
Que tú me escribias, te quiero mi amor
A dónde se fue, esas bonitas palabras
Que tú me escribias, te amo mi amor
Yo inocentemente
Me enamoré, de tu cruel mentira
Gracias, por terminar así conmigo
Gracias, por lo que tú y yo pasamos
Gracias, por que así duele menos
Gracias, por lástimar mi corazón
No tuviste el valor de decirmelo de frente
Para ti fue lo mejor solo bloquiarme
Y te puedo decir: Puedes estar tranquila
Con quien tu quieras aquí no pasa nada
Con botellas de mezcal trataré de olvidar
Tu cruel mentira
Tua Cruel Mentira
Ouça amor, e onde estão aquelas belas palavras que você me escrevia
Eu te amo meu amor; até um coraçãozinho você me mandava. Que maldade!
Juan de Dios, e seus teclados, hehe
Obrigado, por me bloquear no seu telefone
Obrigado por não responder às mensagens
Obrigado por me deixar no vácuo
Obrigado por todas as suas mentiras
Onde estão, aquelas belas palavras
Que você me escrevia, eu te amo meu amor
Para onde foram, aquelas belas palavras
Que você me escrevia, eu te amo meu amor
Inocentemente
Me apaixonei, pela tua cruel mentira
Obrigado, por terminar assim comigo
Obrigado, pelo que você e eu passamos
Obrigado, porque assim dói menos
Obrigado, por machucar meu coração
Você não teve coragem de me dizer isso cara a cara
Para você foi melhor apenas me bloquear
E posso te dizer: Você pode ficar tranquila
Com quem você quiser, aqui não acontece nada
Com garrafas de mezcal vou tentar esquecer
Tua cruel mentira
Composição: Juan de Dios Avendaño