395px

Oceanos

Julhana

Oceans

It comes a moment in the night
When the eyes... Even don't see anymore
They are right there up
And ears sink in this confusion
Like if the sounds were a deep ocean Oh
Get into clash
This is the moment when the facts pass trought to the dawn
And we wake up with no sense.

The days pass,
the memories become cloudy
Behind the white silk courtains
It's swaying with the wind of the time
And we even don't remember anymore
How do the conversations change?
How do the theme keep tied?
I just remember they just exploded
In this moment "X" of madness.
Oh on so much nights that was turning...
And in the eyes whose even can't see.
I even don't know what we said, what we did
It's a big precipice... a big precipice
Then we waked up side by side, on a hug
With no sense...

Oceanos

Chega um momento na noite
Quando os olhos... já não veem mais
Eles estão bem ali em cima
E os ouvidos afundam nessa confusão
Como se os sons fossem um oceano profundo Oh
Entramos em conflito
Esse é o momento em que os fatos passam para o amanhecer
E acordamos sem sentido.

Os dias passam,
as memórias ficam turvas
Atrás das cortinas de seda branca
Elas balançam com o vento do tempo
E a gente já não lembra mais
Como as conversas mudam?
Como os temas continuam atados?
Eu só lembro que eles simplesmente explodiram
Nesse momento "X" de loucura.
Oh, em tantas noites que estavam se transformando...
E nos olhos que já não conseguem ver.
Eu nem sei o que dissemos, o que fizemos
É um grande precipício... um grande precipício
Então acordamos lado a lado, em um abraço
Sem sentido...

Composição: Julhana