395px

Vamos conversar

Juliane Werding

Lass uns miteinander reden

Laß' uns miteinander reden,
Ich will wissen, wer bist du.
Denn mir kannst du alles sagen,
Und ich hör' dir gerne zu.
Oh, komm' doch näher,
Und erzähle
Etwas von dir.

Ist dir heut' vielleicht nach Tränen?
Sag' es mir, ich bin dein Freund.
Nein, du brauchst dich nicht zu schämen,
Ich hab' auch schon mal geweint.
Komm', laß' uns sehen,
Worin wir gleich sind,
Und was uns trennt.

Laß' uns miteinander reden,
Lehn' dich an und laß' dich geh'n;
Denn bei mir kannst du dich geben,
Wie dich andre niemals seh'n.
Sprich erst von dir,
Und dann von mir,
Dann von uns beiden.

Laß' uns miteinander reden,
Das, worüber man nie spricht.
Laß' uns miteinander reden,
Auch wenn du andrer Meinung bist.
Es gibt Probleme,
Die kann man besser
Gemeinsam lösen.

Laß' uns miteinander reden,
Was du denkst, wie du dich fühlst.
Laß' uns miteinander leben,
Wenn du noch mehr wissen willst.
Und wenn wir wollen,
Kann daraus dann
Liebe werden.

Vamos conversar

Vamos conversar,
Quero saber, quem é você.
Porque você pode me contar tudo,
E eu gosto de te ouvir.
Oh, vem mais perto,
E me conta
Algo sobre você.

Você está a fim de chorar hoje?
Me diz, eu sou seu amigo.
Não, você não precisa se envergonhar,
Eu também já chorei.
Vem, vamos ver,
No que somos iguais,
E no que nos separa.

Vamos conversar,
Apoie-se e deixe fluir;
Porque aqui você pode ser,
Como ninguém jamais te viu.
Fale primeiro de você,
E depois de mim,
Então de nós dois.

Vamos conversar,
Sobre o que nunca se fala.
Vamos conversar,
Mesmo que você pense diferente.
Existem problemas,
Que a gente resolve melhor
Juntos.

Vamos conversar,
Sobre o que você pensa, como se sente.
Vamos viver juntos,
Se você quiser saber mais.
E se a gente quiser,
Pode se transformar em
Amor.