Con una pinta así
Yo no sé,
señora, por qué piensa mal de mí.
Yo no sé,
señora, qué le han dicho por ahí.
Su hija y yo,
señora, nos casamos por amor.
Sé que usted
soñaba un buen partido, algo mejor.
Señora, usted qué va a saber...
Sólo se preocupó
por encontrar no importa a quién
de buena posición.
Señora, quién le iba a decir
tener un yerno así:
Aventurero y soñador,
con una pinta así.
Dice usted,
señora, que yo soy un vividor,
y es que usted,
señora, me ha juzgado sin razón.
Su hija y yo,
señora, nos casamos por amor.
Sé que usted
soñaba un buen partido, algo mejor.
Señora, usted qué va a saber...
Sólo se preocupó
por encontrar no importa a quién
de buena posición.
Señora, quién le iba a decir
tener un yerno así:
Aventurero y soñador,
con una pinta así.
Com uma aparência assim
Eu não sei,
senhora, por que pensa mal de mim.
Eu não sei,
senhora, o que te contaram por aí.
Sua filha e eu,
senhora, nos casamos por amor.
Sei que você
desejava um bom partido, algo melhor.
Senhora, o que você vai saber...
Só se preocupou
em encontrar não importa quem
de boa posição.
Senhora, quem ia te dizer
que teria um genro assim:
Aventurero e sonhador,
com uma aparência assim.
Você diz,
senhora, que eu sou um aproveitador,
e é que você,
senhora, me julgou sem razão.
Sua filha e eu,
senhora, nos casamos por amor.
Sei que você
desejava um bom partido, algo melhor.
Senhora, o que você vai saber...
Só se preocupou
em encontrar não importa quem
de boa posição.
Senhora, quem ia te dizer
que teria um genro assim:
Aventurero e sonhador,
com uma aparência assim.
Composição: J.L Navarro / Julio Iglesias / Manuel de la Calva / Ramón Arcusa