Voy siguiendo mi camino
Cuando me encuentres cansado
y en un camino perdido,
cuando mi alma se apague,
dame la mano, amigo.
Fui como el pájaro errante
que nunca encontró su nido;
fui como un perro sin amo
que nunca tuvo cariño.
Y siempre nacen las flores,
y siempre nieva en invierno.
Voy siguiendo mi camino,
y a más que vivo, más muero.
Y aunque mi rostro no tenga
las huellas que deja el tiempo,
yo he andado mil caminos
y aun viviendo estoy muerto.
Y siempre nacen las flores,
y siempre nieva en invierno.
Voy siguiendo mi camino,
y mientras vienen, yo vuelvo.
Y no quisiera perderte,
juventud, amante mía,
y ya siento que te alejas
poco a poco de mi vida.
Y siempre nacen las flores,
y siempre nieva en invierno.
Voy siguiendo mi camino,
y mientras vienen yo vuelvo.
Y siempre nacen las flores,
y siempre nieva en invierno.
Voy siguiendo mi camino,
y a más que vivo, más muero.
Vou Seguindo Meu Caminho
Quando me encontrar cansado
E em um caminho perdido,
Quando minha alma se apagar,
Me dê a mão, amigo.
Fui como o pássaro errante
Que nunca encontrou seu ninho;
Fui como um cachorro sem dono
Que nunca teve carinho.
E sempre nascem as flores,
E sempre neva no inverno.
Vou seguindo meu caminho,
E quanto mais vivo, mais morro.
E embora meu rosto não tenha
As marcas que o tempo deixa,
Eu andei mil caminhos
E mesmo vivendo, estou morto.
E sempre nascem as flores,
E sempre neva no inverno.
Vou seguindo meu caminho,
E enquanto vêm, eu volto.
E não queria te perder,
Juventude, minha amada,
E já sinto que você se afasta
Pouco a pouco da minha vida.
E sempre nascem as flores,
E sempre neva no inverno.
Vou seguindo meu caminho,
E enquanto vêm, eu volto.
E sempre nascem as flores,
E sempre neva no inverno.
Vou seguindo meu caminho,
E quanto mais vivo, mais morro.