Sur

San juan y boedo antigua, y todo el cielo,
Pompeya y más allá, la inundación.
Tu melena de novia en el recuerdo
Y tu nombre florando en el adiós.
La esquina del herrero, barro y pampa,
Tu casa, tu vereda y el zanjón,
Y un perfume de yuyos y de alfalfa
Que me llena de nuevo el corazón.

Sur, paredón y después.
Sur, una luz de almacén.
Ya nunca me verás como me vieras,
Recostado en la vidriera y esperándote.
Ya nunca alumbraré con las estrellas
Nuestra marcha sin querellas
Por las noches de pompeya.
Las calles y las lunas suburbanas,
Y mi amor y tu ventana
Todo ha muerto, ya lo sé.

San juan y boedo antiguo, cielo perdido,
Pompeya y al llegar al terraplén,
Tus veinte años temblando de cariño
Bajo el beso que entonces te robé.
Nostalgias de las cosas que han pasado,
Arena que la vida se llevó,
Pesadumbre de barrios que han cambiado
Y amargura del sueño que murió.

Em

San Juan Boedo antigo, e todo o céu,
Pompéia e além da inundação.
Seu cabelo casamento na memória
E seu nome florando em adeus.
O canto do ferreiro, lama e pampa,
Sua casa, sua calçada e vala,
E um perfume de ervas daninhas e alfafa
Eu recarregado o coração.

Parede do Sul e, em seguida,.
Do Sul, uma loja de luz.
Você nunca vai me ver como eu vi,
Encostado à janela e esperando.
Ya nunca alumbraré com estrelas
Nossa marcha sem queixas
À noite Pompéia.
As ruas e luas suburbanas
E o meu amor e sua janela
Tudo está morto, eu sei.

San Juan e Boedo de idade, perdeu o céu
Pompéia e ao chegar ao aterro,
Seus vinte tremendo carinho
De acordo com o beijo, então você roubou.
Nostalgia de coisas que aconteceram,
Arena estava a vida,
Mágoa bairros que foram alterados
E o sonho que morreu amargura.

Composição: Aníbal Troilo / Homero Manzi