395px

Morre em nenhum momento

Jun Fukuyama

Dies In No Time

軋んだ扉をそっと開き
kishinda tobira wo sotto hiraki
新月の夜溶ける闇に
shingetsu no yoru tokeru yami ni
足を取られるシルエット
ashi wo torareru shiruetto
夜毎寝てる場合じゃない
yogoto neteru baai janai
運命のトラップに
unmei no torappu ni
ハマってしまってたいたんじゃ
hamatte shimattetai tan janai
何もなせやしないんだ
nani mo nase ya shinain da

1度きりだっていう人生 (死んだ気になってやってやる)
ichido kiri datte iu jinsei (shinda ki ni natte yatte yaru
繰り返しが過ぎてしまう難題 (いっそ殺してくれ)
kurikaeshi ga sugite shimau nandai (isso koroshite kure
でも往生際が悪い性分なのさ
demo ojōsai ga warui shōbun na no sa
結局はまた死ねないね
kekkyoku wa mata shinenai ne

乗り越えては 行けなくても
norikoete wa ikenakutemo
辿り着けばいい
tadoritsukeba ii
這いつくばり 灰になろうと
haitsukubari hai ni narou to
High な気分さ
High na kibun sa
踊るような心地で紡ぐ物語
odoru yō na kokochi de tsumugu monogatari
出会う全てを美しく感じる
deau subete wo utsukushiku kanjiru

何度だって抗おうとも
nando datte aragau tomo
すぐ game over
sugu game over
立ち直っても 立ち止まろうと
tachinaotte mo tachidomarou to
立ち塞がるんだ
tachifusagaru nda
どうせなら楽しんでしまえばいいのさ
dōse nara tanoshinde mae ba ii no sa
逆境とだって 相棒になれるさ
gyakkyō to datte aibō ni nareru sa
ほらまた訪れるぜ dies in no time
hora mata otozureru ze dies in no time

歪んだ迷路の誘惑を
yuganda meiro no yūwaku wo
ご丁寧に残さぬ夜に
go teinei ni nokosanu yoru ni
踏みまくってる happening
fumimakutteru happening
笑ってる場合じゃない
waratteru baai janai
だけどニヤつくんだ
dakedo niyatsukunda
捉えようによっては
torae yō ni yotte wa
不劇さえコメディさ
fugeki sae komedi sa

賭けに出る気などないのに (一秒ごと all or nothing)
kake ni deru ki nado nai noni (ichibyō goto all or nothing
やり直しが聴いてしまうアイロニー (いっそ殺してくれ)
yarinaoshi ga kiite shimau aironī (isso koroshite kure
でも投げ出す気は刺さらないのさ
demo nagedasu ki wa sasaranai no sa
結局はまだ死ねないね
kekkyoku wa mada shinenai ne

乗れ超えては 行けなくても
nore koete wa ikenakutemo
辿り着けばいい
tadoritsukeba ii
這いつくばり 灰になろうと
haitsukubari hai ni narou to
敗者復活さ
haisha fukkatsu sa
結果など論じなくたってご覧のとおり
kekka nado ronji nakutatte goran no tōri
行く先々で奇跡にでくわす
yukusaki saki de kiseki ni dekuwasu

何度だって 負けが混んでも
nando datte make ga kun demo
すぐ reset しよう
sugu reset shiyou
息もつけず 行き詰まろうと
iki mo tsukezu ikidzumarou to
生き抜いてやるんだ
ikinuite yarunda
どうせなら楽しんでしまえばいいのさ
dōse nara tanoshinde mae ba ii no sa
賽の目なんて気分次第の
sai no me nante kibun shidai no
出たとこ勝負でいいぜ dice in my life
deta toko shōbu de ii ze dice in my life

一寸先なんて誰だって
issun saki nante dare datte
闇の洞窟と同じだろ
yami no dōkutsu to onaji daro
一歩先はすべてが away
ippo saki wa subete ga away
さあ踏み出して行け spelunker
sā fumidashite ike spelunker

乗り越えては 行けなくても
nore koete wa ikenakutemo
辿り着けばいい
tadoritsukeba ii
這いつくばり 灰になろうと
haitsukubari hai ni narou to
High な気分さ
High na kibun sa
踊るような心地のままで memento mori
odoru yō na kokochi no mama de memento mori
出会えた事を素晴らしく感じる
deaeta koto wo subarashiku kanjiru

何度だって 挑んだって
nando datte idondatte
ほら game over
hora game over
立ち上がっては 立ち向こうと
tachiagatte wa tachimukou to
忽ちに restart
tachini restart
その度に楽しんでしまえばいいのさ
sono tabi ni tanoshinde mae ba ii no sa
逆境とだって並んで歩いた
gyakkyō to datte narande aruita
ほらまた訪れるぜ dies in no time
hora mata otozureru ze dies in no time

Morre em nenhum momento

Abro suavemente a porta que range e, na noite de lua nova, estou perdido na escuridão derretida, estou preso na escuridão. Não é hora de dormir todas as noites. uma armadilha fatídica, não há nada que eu possa fazer

Você só vive uma vez (eu farei isso como se estivesse morto)
Um problema difícil que continua se repetindo (por favor, me mate agora)
Mas tenho uma natureza ruim quando se trata de morte, então não posso morrer de novo, afinal

Mesmo que eu não consiga passar por isso, ainda posso chegar lá. Vou rastejar e virar cinzas
Sinto-me bem, sinto que estou dançando e sinto que tudo que encontro é lindo

Não importa quantas vezes eu tente resistir, o jogo logo acabará
Mesmo que você se recupere, haverá obstáculos bloqueando seu caminho. Você deve apenas aproveitar de qualquer maneira. Mesmo a adversidade pode se tornar sua parceira

À noite, caminho cuidadosamente pela tentação do labirinto distorcido
Não é hora de rir, mas estou sorrindo. Dependendo de como você encara as coisas, até um drama pode ser uma comédia

Eu não quero jogar (cada segundo é tudo ou nada)
A ironia de começar de novo (por favor, me mate agora)
Mas não estou com vontade de desistir. Afinal, ainda não posso morrer

Se você não conseguir superar isso, mesmo que não consiga chegar lá, você chegará lá. Mesmo se você rastejar, mesmo se virar cinzas, o perdedor será ressuscitado. o resultado, como você pode ver, você encontrará milagres onde quer que vá

Não importa quantas vezes eu perca, vou reiniciar imediatamente Não importa quantas vezes eu perca, tentarei sobreviver mesmo que esteja em um beco sem saída Não importa quantas vezes eu perca, vou sobreviver Não importa o que aconteça, vou apenas me divertir Não há problema em jogar dados dependendo do meu humor Dados na minha vida

Todo mundo que está a apenas um centímetro de distância é como uma caverna escura. Um passo à frente, tudo desaparece
Agora dê um passo à frente, espeleólogo

Mesmo que eu não consiga passar por isso, ainda posso chegar lá. Vou rastejar e virar cinzas
Estou de bom humor, sinto que estou dançando, memento mori
Eu me sinto maravilhoso por nos conhecermos

Não importa quantas vezes eu tente, o jogo acaba
Quando me levanto, reinicio imediatamente
Não há problema em apenas aproveitar cada vez. Caminhamos lado a lado, mesmo diante da adversidade Estaremos aqui novamente

Composição: Ryohei, Jun Fukuyama, Yohei Matsui, Menma, 41730(Spvrk)