Arthur Nix
We're wondering what you're thinking, Arthur Nix
'Cause ever since you rode your bike into that car, and were quickly
Whisked away by ambulance, you've been so pensive and quiet
Did your arm heal faster than your heart did, Arthur?
Oh, if we had the power to trap anything that could hurt
A human being inside a jar we'd send it far from Earth and watch
It explode in the sun to the cheers of everyone
But, alas, that can't be done
So, Arthur Nix, we came to fix your bicycle
Heavy things sure can come outa nowhere
But when it's finished, we could take it for a ride
You might need it to outrun what's on your mind
That cast you've got on your arm's full of names
But when the doctors take it off you'll sure be glad
And in camp you'll play Four-Square everyday
Just remember to remember it can still be just as fun as yesterday
Heavy things can come out of nowhere - out of thin air - sometimes.
Arthur Nix
Estamos nos perguntando o que você está pensando, Arthur Nix
Porque desde que você bateu sua bike naquele carro, e foi rapidamente
Levado embora de ambulância, você tem estado tão pensativo e quieto
Seu braço sarou mais rápido que seu coração, Arthur?
Oh, se tivéssemos o poder de prender qualquer coisa que pudesse machucar
Um ser humano dentro de um pote, nós enviaríamos longe da Terra e assistiríamos
Explodir no sol com os aplausos de todos
Mas, infelizmente, isso não pode ser feito
Então, Arthur Nix, viemos consertar sua bicicleta
Coisas pesadas podem surgir do nada
Mas quando estiver pronta, poderíamos dar uma volta
Você pode precisar dela para fugir do que está na sua cabeça
A gesso que você tem no braço tá cheio de nomes
Mas quando os médicos tirarem, você com certeza vai ficar feliz
E no acampamento você vai jogar Queimada todo dia
Só lembre-se de que ainda pode ser tão divertido quanto ontem
Coisas pesadas podem surgir do nada - do nada - às vezes.