395px

Andando no Carrossel

Jürgen Marcus

Auf dem Karusell fahren alle gleich schnell

und das heißt eben,
daß keiner keinem traut.

Weil es nur zu leicht gescheh'n kann,
dass man über's Ohr dich haut,
ist einer schlauer,
dann trägst du Trauer,
denn du verlierst das Spiel.
Ihn schnell zu überholen ist dein Ziel.

Auf dem Karussell
fahren alle glaich schnell,
darum wäre es schön,
wär' man noch einmal zehn.
Da sind alle gleich,
ob sie arm oder reich.
Alle fahren gleich schnell
auf dem Karussell. (2x)

Kindergesichter
strahlen wie Lichter,
wenn sie im Kreis sich drehn.
Wir alle freu'n uns mit ihnen,
wenn wir sie so glücklich sehn.
Doch wir verwandeln
mit unser'm Handeln
den eig'nen Kindertraum
und denken Jahre später an ihn kaum.

Auf dem Karussell
fahren alle glaich schnell,
darum wäre es schön,
wär' man noch einmal zehn.
Da sind alle gleich,
ob sie arm oder reich.
Alle fahren gleich schnell
auf dem Karussell. (2x)

Doch wenn man liebt wie wir,
vergeht die Hoffnung nie. - Oh

Andando no Carrossel

e isso quer dizer,
que ninguém confia em ninguém.

Porque é muito fácil acontecer,
que alguém te passe a perna,
se um é mais esperto,
você fica esperto,
pois você perde o jogo.
Seu objetivo é ultrapassá-lo rápido.

No carrossel
todos vão na mesma velocidade,
por isso seria bom,
se pudéssemos ter dez anos de novo.
Lá todos são iguais,
sejam pobres ou ricos.
Todos vão na mesma velocidade
no carrossel. (2x)

Rostos de crianças
brilham como luzes,
quando giram em círculos.
Todos nós nos alegramos com elas,
quando as vemos tão felizes.
Mas nós transformamos
com nossas ações
o sonho infantil
e anos depois mal lembramos dele.

No carrossel
todos vão na mesma velocidade,
por isso seria bom,
se pudéssemos ter dez anos de novo.
Lá todos são iguais,
sejam pobres ou ricos.
Todos vão na mesma velocidade
no carrossel. (2x)

Mas quando amamos como nós,
a esperança nunca acaba. - Oh

Composição: