Wene
Nambi va ni svonyisa matihlo
Nambi va thlota ntiyiso
Mina ni vona wene
Mina ni kholwa ka wene
Nambi va ni susumeta
Nambi va ni xungameta
Mina ni lwela wene
Mina ni jula wene
Svinyingi, svinyingi ni nga ku yendlela nkata
Vanyingi, vanyingi ni nga vatsutsuma nkata
A kuna munene loku ku nga na wene nkata
Because na ku rhandza nkata
Loko ni xukuvala, wa ni kufumeta wene
Loko ni dzila wa ni miyeta wene
Loko u famba ni ta ku xuva wene
Loko ni vabva, dokodela wanga hi wene
Wene, wene, wene, wene, nwinyi wa mbilu yanga
Wene, wene, wene, wene, nwinyi wa mbilu yanga
Wasvivona, ndzakurhandza
Ndza tiya mbilwini
Hikola ka wena
Wasvivona, ndzakurhandza
Ndza tiya mbilwini
Hikola ka wena
A loko u suka u famba
Ndzi to kala ku tisunga
Hi ku tchava minomo ya tiku
Ya ku tiva sva vanwani
A loko u suka u famba
Ndzi to kala ku tisunga
Hi ku tchava minomo ya tiku
Ya ku tiva sva vanwani
Loko ni xukuvala, wa ni kufumeta wene
Loko ni dzila wa ni miyeta wene
Loko u famba ni ta ku xuva wene
Loko ni vabva, dokodela wanga hi wene
Wene, wene, wene, wene, nwinyi wa mbilu yanga
Wene, wene, wene, wene, nwinyi wa mbilu yanga
Tana hi tshama hi lana hi kombisa a lirhandzu
Tana hi tshama hi lana ni ku nyika xiluva
Tana hi tshama hi lana hi kombisa a lirhandzu
Tana hi tshama hi lana ni ku nyika xiluva
Loko ni xukuvala, wa ni kufumeta wene
Loko ni dzila wa ni miyeta wene
Loko u famba ni ta ku xuva wene
Loko ni vabva, dokodela wanga hi wene
Wene, wene, wene, wene, nwinyi wa mbilu yanga
Wene, wene, wene, wene, nwinyi wa mbilu yanga
Loko ni xukuvala, wa ni kufumeta wene
Loko ni dzila wa ni miyeta wene
Loko u famba ni ta ku xuva wene
Loko ni vabva, dokodela wanga hi wene
Wene, wene, wene, wene, nwinyi wa mbilu yanga
Wene, wene, wene, wene, nwinyi wa mbilu yanga
A imagem
Olhos Nambi va ni svonyisa
Eles também afirmam a verdade
Mina é uma vona wene
Eu acredito em você
Nambi va ni susumeta
Nambi va ni xungameta
Estou lutando por você
Mina é uma jula wene
A maioria, senão a maioria, é claro
Muitos, muitos estão apenas reclamando
Não há nada de errado com isso
Por causa do rhandza nkata
Loko é xukuvala, wa ni fumetene wene
Loko é dzila wa ni miyeta wene
Se você andar nela, não ficará desapontado
Quando eles ouviram isso, o médico estava lá com eles
Você, você, você, você, você, você é minha irmã
Você, você, você, você, você, você é minha irmã
Quando você ver eu vou te ajudar
Eu estou muito cansado
Aprenda sobre você
Quando você ver eu vou te ajudar
Eu estou muito cansado
Aprenda sobre você
As fechaduras estão apenas se movendo
Eu não quero ficar com isso
Oi ku tchava lábios de tik
Para o inimigo
As fechaduras estão apenas se movendo
Eu não quero ficar com isso
Oi ku tchava lábios de tik
Para o inimigo
Loko é xukuvala, wa ni fumetene wene
Loko é dzila wa ni miyeta wene
Se você andar nela, não ficará desapontado
Quando eles ouviram isso, o médico estava lá com eles
Você, você, você, você, você, você é minha irmã
Você, você, você, você, você, você é minha irmã
Aqui estão algumas sugestões sobre como procurar ou marcar uma consulta para tratamento de acne
Vivemos na terra do sol
Aqui estão algumas sugestões sobre como procurar ou marcar uma consulta para tratamento de acne
Vivemos na terra do sol
Loko é xukuvala, wa ni fumetene wene
Loko é dzila wa ni miyeta wene
Se você andar nela, não ficará desapontado
Quando eles ouviram isso, o médico estava bem ali com eles
Você, você, você, você, você, você é minha irmã
Você, você, você, você, você, você é minha irmã
Loko é xukuvala, wa ni fumetene wene
Loko é dzila wa ni miyeta wene
Se você andar nela, não ficará desapontado
Quando eles ouviram isso, o médico estava bem ali com eles
Você, você, você, você, você, você é minha irmã
Você, você, você, você, você, você é minha irmã