KiraKira Days
たからばこにつめてたあれこれ ちいさいもの
Takarabako ni tsumeteta are kore chisai mono
いつなくしたか どこかまるっときえたけど
Itsu nakushita ka dokoka maru tto kieta kedo
ビーズチャーム カンドル リボン シャボン クローバー
Biizu chaamu kandoru ribon shabon kuroobaa
でもね ほんとのたからばこはむねにあったんだ
Demo ne honto no takarabako wa mune ni attanda
みんなのそばで きえないたから しったみたい
Minna no soba de kienai takara shitta mitai
おかしい たのしい うれしい おいしい かわいい いとしい
Okashii tanoshii ureshii oishii kawaii itoshii
いつくしむって こういうことかな いちにちが まいにちが
Itsukushimu tte kouiu koto kana ichinichi ga mainichi ga
はやおくりで すぎてくの なんか もったいないくせに あしたもまちどおしい
Hayaokuri de sugiteku no nanka mottainai kuse ni ashita mo machidooshii
このままでいいよ このままがいいよ
Kono mama de ii yo kono mama ga ii yo
すきなうたう たって みんなでおちゃでほっとして
Suki na utau tatte minna de ocha de hotto shite
たからもののひび まばゆくひかるひび
Takaramono no hibi mabayuku hikaru hibi
はぁとのごせんふに かいてある むすうのリフマーク
Haato no gosenfu ni kaite aru musuu no rifumaaku
おおきなこえで つたえあってゆこう しあわせ
Ooki na koe de tsutae atte yukou shiawase!
いちにさんねん ひゃくねんたっても やめられない
Ichi ni san nen hyakunen tatte mo yamerarenai
おどれやさわげ どこでもおんすてーじ つかめゆめ
Odore ya sawage dokodemo onsuteeji tsukame yume
がくさい たいいくさい がっしゅく らいぶ かんぷ くりすます
Gakusai taiikusai gasshuku raibu kanpu kurisumasu
きょうしつのまどから みあげたそら とりになる ほしになる
Kyoushitsu no mado kara miageta sora tori ni naru hoshi ni naru
わたしたちいま すぱーく する しゅんかん かぜだっておこせるよ あついメロディー
Watashitachi ima supaaku suru shunkan kaze datte okoseru yo atsui merodii
そのままでいいよ そのままがいいよ
Sono mama de ii yo sono mama ga ii yo
ふつうのじょしだけど スター! みんなでやたらほめあって
Futsuu no joshi dakedo sutaa! minna de yatara homeatte
たからもののひび いっしょになき、わらうひび
Takaramono no hibi isshoni naki, warau hibi
じんせいのごせんふが なんどてんちゃうしても だいじょうぶ
Jinsei no gosenfu ga nando tenchau shite mo daijoubu
おおきなあいにつつまれているから ありがとう
Ooki na ai ni tsutsumareteiru kara arigatou!
もしあのひであえずにいたなら どんなきょうだっただろ
Moshi ano hi deaezu ni ita nara donna kyou datta daro
かえりみち こんびにでたちよみ? ひとりファーストフードとか?? おひるねとか
Kaerimichi konbini de tachiyomi? hitori faasuto fuudo toka?? ohirune toka??
このままでいいよ このままがいいよ
Kono mama de ii yo kono mama ga ii yo
すきなこと がんばって みんなとおかし ほおばって
Suki na koto ganbatte minna to okashi hoobatte
たからもののひび まばゆくひかるひび
Takaramono no hibi mabayuku hikaru hibi
はぁとのごせんふに かいてある むすうのリフマーク
Haato no gosenfu ni kaite aru musuu no rifumaaku
おおきなこえで つたえあってゆこう しあわせ!
Ooki na koe de tsutae atte yukou shiawase!
Dias de Diamante
Um baú do tesouro cheio disso e aquilo, pequenas coisas
Quando eu o perdi? Está desaparecido em algum lugar
Miçangas, amuletos, velas, fitas, bolhas de sabão e trevos
Mas, você vê, um verdadeiro baú do tesouro está dentro do meu coração
Tomei consciência de um tesouro eterno apenas por estar perto de todos
É estranho, divertido, agradável, delicioso, fofo e adorável
Talvez devêssemos valorizar o dia, todos os dias
O tempo está passando rápido, pode estar errado, mas mal posso esperar pelo amanhã
Apenas ser assim é ótimo; está bem como está
Vou cantar minhas músicas favoritas e tomar um chá quente com todos
Estes são dias preciosos; dias deslumbrantes e brilhantes
Está escrito na partitura do coração, onde há infinitas marcas de riffs
Vamos em frente com vozes altas e compartilhá-las, isso é felicidade!
Um, dois, três anos; mesmo depois de cem anos eu não posso ser parada
É meu sonho cantar e fazer barulho no palco em qualquer lugar
No festival escolar, festival atlético, campo de treinamento; durante eventos ao vivo, camping, Natal
Da janela da sala de aula eu posso ver o espaço sideral, tornar-se um pássaro, tornar-se uma estrela
Neste momento estamos enviando faíscas; até o vento está despertando dessa melodia quente
Apenas ser assim é ótimo; está bem como está
Mesmo sendo pessoas comuns, somos estrelas! Vamos excessivamente elogiar uns aos outros
Estes são dias preciosos, dias em que choramos e rimos juntos
A trilha sonora da vida está mudando constantemente de tom, mas ficaremos bem
Já que está envolto em muito amor, obrigada!
Se eu não tivesse te conhecido naquele dia, como seria hoje?
Estaria lendo na loja de conveniência a caminho de casa? Talvez comendo fast food sozinha?? Talvez tirando uma soneca da tarde?
Apenas ser assim é ótimo; está bem como está
Vamos dar tudo de nós ao tocar nossa música, nos encher de doces
Estes são dias preciosos; dias deslumbrantes e brilhantes
Está escrito na partitura do coração, onde há infinitas marcas de riffs
Vamos em frente com vozes altas e compartilhá-las, isso é felicidade!