395px

Um coração precisa de um lar

K. T. Oslin

A heart needs a home

I know the way that I feel about you.
I'm never gonna run away.
I'm never gonna run away.
I never knew the way that I lived without you.
I'm never gonna run away.
I'm never gonna run away.
I came to you when no one could hear me.
I'm sick and weary of being alone.
Empty streets and hungry faces.
The world's no place when you're on your own.
A heart needs a home.

Some people say that I should forget you.
I'm never gonna be a fool.
I'm never gonna be a fool.
A better life, they say, if I'd never met you.
I'm never gonna be a fool.
I'm never gonna be a fool.

Tongues talk fire and eyes cry rivers.
Indian givers, hearts of stone.
Paper ships and painted faces.
The world's no place when you're on your own.
A heart needs a home

They I should forget you.
They say I should have met you.
I'm never gonna be a fool.
I'm never gonna be a fool.
Never gonna be a fool.
Never gonna be a fool.

Um coração precisa de um lar

Eu sei como me sinto por você.
Nunca vou fugir.
Nunca vou fugir.
Nunca soube como era viver sem você.
Nunca vou fugir.
Nunca vou fugir.
Eu fui até você quando ninguém podia me ouvir.
Estou cansado e exausto de estar sozinho.
Ruas vazias e rostos famintos.
O mundo não é lugar quando você está por conta própria.
Um coração precisa de um lar.

Algumas pessoas dizem que eu deveria te esquecer.
Nunca vou ser um idiota.
Nunca vou ser um idiota.
Uma vida melhor, dizem, se eu nunca tivesse te conhecido.
Nunca vou ser um idiota.
Nunca vou ser um idiota.

Línguas falam fogo e olhos choram rios.
Dadores indianos, corações de pedra.
Barcos de papel e rostos pintados.
O mundo não é lugar quando você está por conta própria.
Um coração precisa de um lar.

Eles dizem que eu deveria te esquecer.
Dizem que eu deveria ter te conhecido.
Nunca vou ser um idiota.
Nunca vou ser um idiota.
Nunca vou ser um idiota.
Nunca vou ser um idiota.

Composição: Richard Thompson