Miss the Mississippi and you
I'm growing tired of the big cities lights.
I'm tired if the glamour tired of the sites.
In all my dreams I am home once more.
Back to my home on the old river shore.
I'm sad and weary everywhere I go.
Miss the Mississippi and you.
Days are dark and dreary everywhere I roam.
Miss the Mississippi and you.
Roaming the wide world over.
Seems I'm always alone and blue.
Nothing seems to cheer me underneath Heavens door.
Miss the Mississippi and you.
Yo di o ledi
Mississippi and you
Memories are bringing happy days of yours.
Miss the Mississippi and you dear.
Mockingbirds are sing all around the cabin door.
Miss the Mississippi and you.
Roaming the wide world over.
Seems I'm always alone and blue.
Nothing seems to cheer me underneath Heavens door.
Miss the Mississippi and you.
Yo di o ledi
Mississippi and you
Sinto falta do Mississippi e de você
Estou cansando das luzes das grandes cidades.
Estou cansado do glamour, cansado dos lugares.
Em todos os meus sonhos, estou em casa mais uma vez.
De volta para minha casa na velha beira do rio.
Estou triste e cansado em todo lugar que vou.
Sinto falta do Mississippi e de você.
Os dias são escuros e sombrios por onde eu ando.
Sinto falta do Mississippi e de você.
Viajando pelo mundo afora.
Parece que estou sempre sozinho e triste.
Nada parece me animar sob a porta do céu.
Sinto falta do Mississippi e de você.
Yo di o ledi
Sinto falta do Mississippi e de você.
As memórias trazem dias felizes seus.
Sinto falta do Mississippi e de você, querida.
Os sabiás estão cantando ao redor da porta da cabana.
Sinto falta do Mississippi e de você.
Viajando pelo mundo afora.
Parece que estou sempre sozinho e triste.
Nada parece me animar sob a porta do céu.
Sinto falta do Mississippi e de você.
Yo di o ledi
Sinto falta do Mississippi e de você.