Hey Hallo
Hey hallo
Hey hallo, hoe gaat het met jou?
Heb je ooit van wonderland gehoord?
Het is mooier dan in je dromen!
Maar je moet wat dichterbij komen
Op m'n oude sofa
En ik fluister zachtjes in je oor
Een magisch woord dat alles doet zweven
Wie weet wat we samen beleven
Op m'n oude sofa
Hey hallo, hoe gaat het met jou?
We vliegen alsmaar hoger en hoger
Hey hallo, hoe gaat het met jou?
Tussen duizend regenbogen
Hey hallo, hoe gaat het met jou?
We zweven over verre woestijnen
Hey hallo, hoe gaat het met jou?
Waar de sterren voor ons schijnen
'k Neem je mee op een eindeloze reis
Naar een plekje waar de tijd stil staat
Je zal zien dat alles vanzelf gaat
Op m'n oude sofa
Klim aan boord en we hijsen het zeil
Met fantasie en met een oud laken
Kunnen we 't gezellig gaan maken
Op m'n oude sofa
Heb je ooit van wonderland gehoord?
Ei, Olá
Ei, olá
Ei, olá, como você tá?
Você já ouviu falar do país das maravilhas?
É mais lindo do que nos seus sonhos!
Mas você precisa chegar mais perto
No meu velho sofá
E eu sussurro baixinho no seu ouvido
Uma palavra mágica que faz tudo flutuar
Quem sabe o que vamos viver juntos
No meu velho sofá
Ei, olá, como você tá?
Estamos voando cada vez mais alto
Ei, olá, como você tá?
Entre mil arco-íris
Ei, olá, como você tá?
Estamos flutuando sobre desertos distantes
Ei, olá, como você tá?
Onde as estrelas brilham pra nós
Eu te levo em uma viagem sem fim
Para um lugar onde o tempo para
Você vai ver que tudo acontece naturalmente
No meu velho sofá
Suba a bordo e vamos levantar a vela
Com fantasia e um lençol velho
Podemos nos divertir à vontade
No meu velho sofá
Você já ouviu falar do país das maravilhas?