395px

Casaco

Kabát

Kabát

Papírnictví, tabák, dámský oděvy
sháním dlouhej kabát nikde neměli
poraď co mám dělat, kam mám dneska jít
za ty prachy na kabát do hospody pít
Po všech krámech lítám u pultů se ptám
všechno je to marný odpověď už znám
kabáty už nejsou a nebudou dál
dobře ti tak trpaslíku, že jsi frontu stál

Kdyby mi ten kabát někdo z lásky dal
všude bych ho tahal všude bych ho bral
hubertus až po kolena děsně bych si přál
celej den bych u nás doma před zrcadlem stál

Casaco

Papelaria, tabaco, roupas de mulher
Tô procurando um casaco, não tem em lugar nenhum
Me ajuda, o que eu faço, pra onde eu vou hoje?
Com essa grana no casaco, só dá pra beber no bar

Tô rodando por todas as lojas, perguntando no balcão
É tudo em vão, já sei a resposta, não é não
Casacos não tem mais e não vão ter nunca mais
Bom pra você, anão, que ficou na fila pra isso

Se alguém me desse esse casaco por amor
Eu ia levar pra todo canto, ia usar em todo lugar
Um hubertus até o joelho, eu ia adorar
O dia todo na frente do espelho eu ia ficar