Happiness
Now, who cares about reality?
And price that must be paid.
When you're losing your dignity
And watching your life fail
Now, who’s listening our song
Who’s gonna find out what’s wrong
This is not about our pleasures today
It's only about pain that cann't be hide away
Every one looks for happiness, (she's always on your side)
But no one can recognize her. (she's always on your mind)
Now, they call this sadness
The only language i can read,
Just in a friday with my loneliness
Ain’t got no pleasures inside this cab
Felicidade
Agora, quem se preocupa com a realidade?
E o preço que deve ser pago.
Quando você está perdendo sua dignidade
E ver sua vida fracassar
Agora, quem está ouvindo a nossa música
Quem vai descobrir o que há de errado
Não se trata de nossos prazeres hoje
É apenas sobre a dor que cann't ser esconder
Cada um procura a felicidade, (ela está sempre do seu lado)
Mas ninguém pode reconhecê-la. (Ela está sempre em sua mente)
Agora, eles chamam isso de tristeza
A única linguagem que eu possa ler,
Apenas em uma sexta-feira com a minha solidão
Não tenho prazeres dentro de uma cabine
Composição: Larissa Layane, Eduardo Callado