Lifetime Of A Journey
I've lost my navigation
A traveller passing by
I'm just a madman of this circus
A cosmic clown that never cry
I drive into the night
Into a selfreforming age
Destiny uncertain
Think I've come to the end of the page
Proclaim a reformation
The clockworks set aside
I saw it spinning on its axis
Just wait for time to turn the tide
Nights turn into daylight
And soon the future's at your door
Crowning the creation
You'll see the newborn soon will ask for more
This lifetime of a journey
This magic carpet ride
I saw them changes coming lately
It must be time that turned the tide
Future hold the secrets
(That's) hiding down the darkened ocean floor
Sleeping in the deep
Until the diver hits the evermore
Uma Vida de Jornada
Perdi minha direção
Um viajante a passar
Sou só um maluco desse circo
Um palhaço cósmico que nunca vai chorar
Dirijo pela noite
Numa era que se reformula
Destino incerto
Acho que cheguei ao fim da página
Proclame uma reforma
Os mecanismos deixados de lado
Vi girando em seu eixo
Apenas espere o tempo mudar a maré
Noites se transformam em dia
E logo o futuro está à sua porta
Coroando a criação
Você verá o recém-nascido logo pedindo mais
Essa vida de jornada
Esse passeio de tapete mágico
Vi as mudanças chegando ultimamente
Deve ser o tempo que virou a maré
O futuro guarda os segredos
(Que) estão escondidos no fundo do oceano escuro
Dormindo nas profundezas
Até o mergulhador alcançar o sempre.
Composição: Hans Lundin / Roine Stolt