395px

Lua Vermelha

Kalafina

Red Moon

[コンティアストア
[kontia store
ええマリア
ee maria
マリアドレ
maria dore
エマアソルタミアダロ]
ema asorta mia daro]

手を伸ばして君に触れた時
te wo nobashite kimi ni fureta toki
高い音符が胸の中にひとつ
takai onpu ga mune no naka ni hitotsu
暮れゆく空二人で見つめた
kureyuku sora futari de mitsumeta
どこまでも続く世界が
doko made mo tsuzuku sekai ga
呼んでいた
yondeita

恋に落ちて痛みを知り
koi ni ochite itami wo shiri
人は人になれるのだろう
hito wa hito ni nareru no darou
君が泣いた夜の向こう
kimi ga naita yoru no mukou
響き渡る時のシンバルズ
hibiki wataru toki no shinbaru (cymbals)

この空に描く二人のカルマが
kono sora ni egaku futari no karuma (karma) ga
愛の歌を奏でるときにきっと信じて
ai no uta wo kanaderu to kitto shinjite
赤い月の涙 静かな音楽
akai tsuki no namida shizuka na ongaku
生きて行こう
ikite yukou
光を分け合うように
hikari wo wakeau you ni

[サラミあまりカンティアアトレ]
[sarami amari kantia atore]

君の声が呼んでくれたから
kimi no koe ga yondekureta kara
初めての願いが生まれたようで
hajimete no negai ga umareta you de
その手を取り 見果てぬ空まで
sono te wo tori mihatenu sora made
六月の赤い月影
rokugatsu no akai tsukikage
追いかけて
oikakete

生まれ落ちた涙の海
umareochita namida no umi
人は何度叫ぶのだろう
hito wa nando sakebu no darou
潰えた夢 影の中に
tsuieta yume kage no naka ni
光あれと
hikari are to
響けアレルヤ
hibike areruya

生きて行く ただそれだけのカルマが
ikite yuku tada sore dake no karuma ga
喜びより苦しみを呼ぶのはどうして
yorokobi yori kurushimi wo yobu no wa doushite
夢見るのはいつも静かな音楽
yume miru no wa itsumo shizuka na ongaku
君と眠る彼方へ届くように
kimi to nemuru kanata he todoku you ni

君に触れた時
kimi ni fureta toki
初めての歌が世界に生まれた
hajimete no uta ga sekai ni umareta

[カンティストア
[kanti store
トダコレ
toda kore
マルティストア
marti store
マルカトルダ
marka torda

カンティストア
kanti store
トダコレ
toda kore
マルティストア
marti store
マルカトルダ]
marka torda]

砕け落ちた夏の中に
kudakeochita natsu no naka ni
響き渡る嘆きの歌
hibiki wataru nageki no uta
恋も夢もいつか消えて
koi mo yume mo itsuka kiete
それでもまだ届かぬ声
sore demo mada todokanu koe

汚れた手で花をくらい
yogoreta te de hana wo kurai
君と共に生きるのだろう
kimi to tomo ni ikiru no darou
滅びの夢 時の向こう
horobi no yume toki no mukou
聞こえるでしょう
kikoeru deshou
遠いアレルヤ
tooi areruya

この空にたった一度だけでいい
kono sora ni tatta ichido dake de ii
愛の歌を響かせて 焔のように
ai no uta wo hibikasete homura no you ni
溢れ出すよ激しく静かな音楽
afuredasu yo hageshiku shizuka na ongaku
赤い月は夢を見る
akai tsuki wa yume wo miru
最後の空
saigo no sora

トマリソルティアコンスティアミディア
tomari soltia konstia midia
デバリソルティアマルティアフィルティア
debari soltia martia filtia
トマリソルティアコンスティアミディア
tomari soltia konstia midia
デバリモルティアサマリノドチェ
debari mortia samari no doche

[スティイヤ]
[sti iya]

Lua Vermelha

[Kontia store
Ee maria
Maria dore
Ema asorta mia daro]

Quando estendi minha mão e toquei você
Não havia uma única nota alta dentro do meu peito
Nós olhamos juntos para o céu escurecendo
O mundo que continua em todos os lugares
Chamando

Para conhecer a dor de se apaixonar
As pessoas se tornam humanos
Através da noite você chorou
Os prantos do tempo passando(prantos)

Eu certamente acredito (karma) que este céu
Vai tocar uma música de amor
As lágrimas da lua vermelha é a música calma
Vamos viver
Para que possamos compartilhar a luz com o outro

[Sarami amari kantia atore]

Porque a sua voz me chamou
Era como um desejo de nascer pela primeira vez
Eu vou pegar sua mão, como o céu inacabado
E a lua vermelha de junho
Nós persegue

Quantas vezes as pessoas gritavam...
Um mar de lágrimas recém nascido
Dentro dos sonhos desmoronados
Nas sombras há
''Luz'' aleluia

Por que o carma de simplesmente viver
Ligue para o sofrimento, em vez de alegria?
Por que eu sempre sonho com uma música calma
Em chegar lá é dormir com você

Quando toquei você
A canção nasceu neste mundo pela primeira vez

[Kanti store
Toda kore
Marti store
Marka torda

Kanti store
Toda kore
Marti store
Marka torda]

No meio de um verão quebrado
Uma canção de dor ressoa através dele
Amor e sonhos desapareceram um dia
Mais a minha voz ainda não chegou

Com as mãos sujas que eu recebo as flores
Eu poderia ser capaz de viver junto com você
Em um sonho de destruição no tempo
Você pode ouvi-lo, certo?
Um aleluia distante

Só uma vez é bom, deixe a música de amor ecoar
Dentro deste céu que está em chamas
Ela canta uma música calma intensamente
Os vermelhos sonhos da lua
No ultimo céu

Tomari soltia konstia midia
Debari soltia martia filtia
Tomari soltia konstia midia
Debari mortia samari no doche

[Sti iya]


Composição: Yuki Kajiura