Snow Falling

ゆきはしろく だいちをそめて
そらへつづく みちをつくる

むすんだてが まぼろしのようで
とおくみえる せなかにふれた

はこのなかの じかんのような
おんぷのない りたるだんど

あしたとける ゆめのなかだから
えいえんまで あるいてゆけそうで

かさのかげで そっと
ほほえんだひとみ
ひみつめいた よる
ふたりだけで
やさしくなる ざんぞう
とおくみえる がいとう
せかいはいま ちいさなはこのいわ

よろこびへつづく
しろいみちをずっと
ふたりでゆけると
しんじてみたくなる
さよならとそっと
つぶやいたあとで
あしたあえるのに
ふしぎねと
わらう
Fallin' snow

ゆきがとけた あさにはきっと
きえたよるを おもいながら

ゆきのひを
うたいながら

Neve a Cair

A neve colore a terra branca
Fazendo um caminho que continua para o céu

Minhas mãos atadas tocaram o passado
Eu o vejo tão distante, como uma ilusão

Como as horas dentro de uma caixa
Num dissonante atraso

Uma vez dentro do sonho que derreterá amanhã
Podemos caminhar até a eternidade

Os olhos suavemente sorridentes
Sob a sombra do guarda-chuva, só nós dois
Na noite com sinais de segredos
Em uma pós-imagem suave
Eu posso ver a distância
O mundo agora
É um pequeno jardim em miniatura

Vamos juntos
Sempre no caminho branco
Levando a felicidade
Querendo tentar acreditar
Após sussurrar
Adeus suavemente
Vamos nos encontrar amanhã
Dizer "estranho, não?"
Sorrindo
A neve a cair

Certamente a neve derreteu na manhã
Durante um pensamento, desapareceu na noite

Enquanto cantava
Os dias de neve

Composição: Yuki Kajiura