Time Judged All~8 Years Later~
(der schnittpunkt von zwei wünschen)
(der schnittpunkt von zwei wünschen)
(eine leistung von zwei wünschen)
(eine leistung von zwei wünschen)
der schnittpunkt von zwei wünschen
der schnittpunkt von zwei wünschen
eine leistung von zwei
eine leistung von zwei
time judg-ed all!
time judg-ed all!
tajadoru tajadoru~!
tajadoru tajadoru~!
time judg-ed all
time judg-ed all
tajadoru tajadoru~!
tajadoru tajadoru~!
time judg-ed all!
time judg-ed all!
tajadoru tajadoru~! (der schnittpunkt von zwei wünschen)
tajadoru tajadoru~! (der schnittpunkt von zwei wünschen)
time judg-ed all!
time judg-ed all!
tajadoru tajadoru~! (eine leistung von zwei wünschen)
tajadoru tajadoru~! (eine leistung von zwei wünschen)
あちこちそこかしこにちりばるよくぼう
achikochi soko kashiko ni chirabaru yokubou
おおくをてにできたらねがいがかなうさ
ooku wo te ni dekitara negai ga kanau sa
みんながふりまわされなくしてくじゆう
minna ga furimawasare nakushiteku jiyuu
もくてきそのためならしゅだんはえらばない
mokuteki sono tame nara shudan wa erabanai
なぜはなれてしまった
naze hanarete shimatta?
じくうさえをこえて
jikuu sae wo koete
かんがえてる
kangaeteru
ひまはないぜ
hima wa nai ze
だれかがよんでる
dare ka ga yonderu
time judged all unmei
time judged all unmei
crossするいま
cross suru ima
time judged allそらへ
time judged all sora e
たかくまいあがる
takaku maiagaru
むねのほのおが
mune no honoo ga
やみをやきつくす
yami wo yaki tsukusu
きせきのちからここにこうりん
kiseki no chikara koko ni kourin
tajadoru tajadoru~! (der schnittpunkt von zwei wünschen)
tajadoru tajadoru~! (der schnittpunkt von zwei wünschen)
time judg-ed all!!
time judg-ed all!!
tajadoru tajadoru~! (eine leistung von zwei wünschen)
tajadoru tajadoru~! (eine leistung von zwei wünschen)
そうだろう?だれもじぶんだけみたされたい
sou darou? dare mo jibun dake mitasaretai
そうじゃないこうかいしないいきかたがしりたい
sou ja nai koukai shinai ikikata ga shiritai
たとえいつわりでも
tatoe itsuwari demo
きずつけられないさ
kizutsukerarenai sa
おなじやみを
onaji yami wo
はらいのけて
harai nokete
あすをきりひらく
asu wo kiri hiraku
time judged all unmei
time judged all unmei
まわりだしたら
mawaridashitara
time judged allとまらない
time judged all tomaranai
おわりくるまで
owari kuru made
ふたつのねがい
futatsu no negai
ぶつかりあって
butsukari atte
きせきのちからここにこうりん
kiseki no chikara koko ni kourin
ああこわれたメダルをむねに
ah kowareta medaru o mune ni
ずっとさがしていたあす
zutto sagashiteita asu
このうでよ
kono ude yo
つかめよう
tsukameyou
ふたりでもういちど
futari de mou ichidou
fly up, time judged all!
fly up, time judged all!
time judged all unmei
time judged all unmei
crossするいま
cross suru ima
time judged allそらへ
time judged all sora e
たかくまいあがる
takaku maiagaru
time judged all unmei
time judged all unmei
まわりだしたら
mawaridashitara
time judged allとまらない
time judged all tomaranai
おわりくるまで
owari kuru made
とりもどされた
torimodosareta
メダルはばたく
medaru habataku
きせきのちからここにこうりん
kiseki no chikara koko ni kourin
tajadoru tajadoru~! (der schnittpunkt von zwei wünschen)
tajadoru tajadoru~! (der schnittpunkt von zwei wünschen)
tajadoru!
tajadoru!
tajadoru tajadoru~! (eine leistung von zwei wünschen)
tajadoru tajadoru~! (eine leistung von zwei wünschen)
time judg-ed all!
time judg-ed all!
O Tempo Julgou Tudo~8 Anos Depois~
(o ponto de interseção de dois desejos)
(uma realização de dois desejos)
o ponto de interseção de dois desejos
uma realização de dois
tempo julgou tudo!
tajadoru tajadoru~!
tempo julgou tudo
tajadoru tajadoru~!
tempo julgou tudo!
tajadoru tajadoru~! (o ponto de interseção de dois desejos)
tempo julgou tudo!
tajadoru tajadoru~! (uma realização de dois desejos)
aqui e ali, desejos se espalham como folhas
se eu conseguir pegar muitos, meu desejo se realizará
todos estão perdendo a liberdade, sendo desviados
se for para esse objetivo, não escolho os meios
por que nos separamos?
mesmo atravessando o tempo e o espaço
estou pensando
não tenho tempo
alguém está chamando
tempo julgou tudo, destino
agora se cruzando
tempo julgou tudo, para o céu
subindo alto
as chamas do coração
queimam a escuridão
o poder do milagre aqui se manifesta
tajadoru tajadoru~! (o ponto de interseção de dois desejos)
tempo julgou tudo!!
tajadoru tajadoru~! (uma realização de dois desejos)
é assim, né? todo mundo quer se satisfazer
não é assim, quero saber como viver sem arrependimentos
mesmo que seja uma mentira
não posso me machucar
expulsando a mesma escuridão
abrindo o amanhã
tempo julgou tudo, destino
quando começar a girar
tempo julgou tudo, não vai parar
até que o fim chegue
os dois desejos
se chocando
o poder do milagre aqui se manifesta
ah, o medalhão quebrado no meu peito
estive procurando por um futuro
com este braço
vamos agarrar
juntos mais uma vez
voar alto, tempo julgou tudo!
tempo julgou tudo, destino
agora se cruzando
tempo julgou tudo, para o céu
subindo alto
tempo julgou tudo, destino
quando começar a girar
tempo julgou tudo, não vai parar
até que o fim chegue
o medalhão recuperado
bate suas asas
o poder do milagre aqui se manifesta
tajadoru tajadoru~! (o ponto de interseção de dois desejos)
tajadoru!
tajadoru tajadoru~! (uma realização de dois desejos)
tempo julgou tudo!