395px

Emigre

Kamijo

Emigre

過去も未来もその手の中
kako mo mirai mo sono te no naka
彼はそう全てを知る
kare wa sou subete wo shiru
黒き翼と角が示す
kuroki tsubasa to tsuno ga shimesu
終幕の時
shuumaku no toki

天使さえもしたがえる夜は月の灯りも消して
tenshi sae mo shitagaeru yoru wa tsuki no akari mo keshite
まどろみを
madoromi wo

やがて誰もが知るだろう
yagate daremo ga shiru darou
この世界の原作者 私たちの存在を
kono sekai no gensakusha watashi-tachi no sonzai wo
夜も朝も雨も理想世界も
yoru mo asa mo ame mo risou sekai mo
思いのまま描いてゆく
omoi no mama egaite yuku

揺れた心にエミグレの死者
yureta kokoro ni emigres no shisha
愛の隙間に入り込む
ai no sukima ni hairikomu
眠る体が英雄になる
nemuru karada ga eiyuu ni naru
そのために未来のために
sonata no inochi mirai no tame ni

vive le roi
vive le roi

揺れた心にエミグレの死者
yureta kokoro ni emigres no shisha
愛の隙間に入り込む
ai no sukima ni hairikomu
眠る体が英雄になる
nemuru karada ga eiyuu ni naru
そのために未来のために
sonata no inochi mirai no tame ni

vive le roi
vive le roi

Emigre

O passado e o futuro estão nas mãos dele
Ele sabe de tudo
Asas negras e chifres indicam
O fim dos tempos

A noite que subjuga até mesmo os anjos apaga a luz da Lua
Caindo em sono profundo

Eventualmente todos deveriam saber
Sobre a existência do autor deste mundo, sobre nós
Dias e noites e chuvas e o mundo ideal
Todos são afogados da maneira que quisermos

Dentro do coração tremulo do mensageiro dos Emigres
Abandonado na fenda do amor
Seu corpo adormecido tornou-se o de um herói
Sua própria vida serviu ao futuro

Viva o rei

Dentro do coração tremulo do mensageiro dos Emigres
Abandonado na fenda do amor
Seu corpo adormecido tornou-se o de um herói
Sua própria vida pelo bem do futuro

Viva o rei

Composição: Kamijo