395px

Gato Marinho

Kamila Miyuki Yamashiro

Hǎimāo jié

待っていろよと
matte iro yo to
言ってた人が
itteta hito ga

二度とここには
nido to koko ni wa
戻らない
modoranai

ひとりが重たい
hitori ga omotai
この胸の
kono mune no
奥で吠えてる 風の音
oku de hoeteru kaze no oto

泣かないよ 泣かないよ
nakanai yo nakanai yo
つらくて 泣けないよ
tsurakute nakenai yo

雪の港で 海猫が
yuki no minato de umineko ga
わたしのかわりに
watashi no kawari ni
泣くばかり
naku bakari

ハァ………
haa
海が荒れたらよ‥
umi ga aretara yo
海猫だって 寒かろう…
umineko datte samukarou

船に乗り込む
fune ni norikomu
あんたの背中
anta no senaka

何度もふり向き
nando mo furimuki
手をふった
te wo futta

あんなにやさしい
annani yasashii
人なのに
hito na noni

何でわたしを
nande watashi wo
置いてった
okitetta

待ってるよ 待ってるよ
matteru yo matteru yo
いつでも 待ってるよ
itsudemo matteru yo

ふたり聞いてた
futari kiiteta
海鳴りが
uminari ga

今夜も空を
kon'ya mo sora wo
また揺らす
mata yurasu

酔えば心に
yoeba kokoro ni
またさびしさの
mata sabishisa no

海が広がる
umi ga hirogaru
だけなのに
dake na noni

残したままの
nokoshita mama no
このお酒
kono osake

飲めばやさしさ
ameba yasashisa
想い出す
omoidasu

せつないよ せつないよ
setsunai yo setsunai yo
さだめが せつないよ
sadame ga setsunai yo

できるものなら 海猫に
dekiru mono nara umineko ni
生まれ変わって
umare kawatte
暮らしたい
kurashitai

Gato Marinho

Ele disse "Espere"
A pessoa que disse isso

Nunca mais voltou
Aqui novamente

A solidão é pesada
Dentro deste coração
O som do vento uivando

Não vou chorar, não vou chorar
É doloroso demais para chorar

No porto nevado, o gato marinho
Chora incessantemente
Em meu lugar

Ha...
Quando o mar fica agitado
O gato marinho também deve sentir frio...

Subindo a bordo do navio
Suas costas

Virou-se várias vezes
Acenou com a mão

Ele era tão gentil
Mas por que

Ele me deixou para trás?

Estou esperando, estou esperando
Sempre esperando

O som das ondas
Que nós dois costumávamos ouvir

Esta noite, o céu
Mais uma vez balança

Quando estou bêbada
A solidão

Apenas se espalha
No mar

Esta bebida que ele deixou
Inacabada

Quando bebo, lembro-me
Da gentileza

É doloroso, é doloroso
A tristeza do destino é dolorosa

Se eu pudesse, eu gostaria de renascer
Como um gato marinho
E viver