395px

Comecei a Me Tornar Deus

Kamisama Hajimemashita

神様はじめました (kamisama hajimemashita)

女の子はじめました
onna no ko hajimemashita
ため息はヴィオロンの調べに似て
tameiki wa vioron no shirabe ni nite
赤い実はじけちゃった
akai mi hajikechatta
まだ あなたを知らない
mada anata wo shiranai

「こんなことはじめて」って
「konna koto hajimete」 tte
まなざしは悪の華 咲き乱れて
manazashi wa aku no hana sakimidarete
森へと続くバス・ストップ
mori e to tsuzuku basu sutoppu
でも あなたはつれない
demo anata wa tsurenai

絡めた肌に脈打つ
karameta hada ni myakuutsu
恋のシルエット (シルエット)
koi no shiruetto (shiruetto)
軽い (軽い) 魔法 (魔法)
karui (karui) mahou (mahou)
うそつきな唇 そう
usotsuki na kuchibiru sou
重ねてるだけの
kasaneteru dake no

ねえ 神様
nee kamisama
悪い子になりたいよ
warui ko ni naritai yo
いい子にしてるから
ii ko ni shiteru kara
お願いだよ
onegai da yo
ずるいことさせといて
zurui koto sasetoi te
いいコトしたいなら
ii koto shitai nara
スカートひるがえして
sukaato hirugaeshite
すぐ帰るよ
sugu kaeru yo
土曜日は晴れそうだ
doyoubi wa hare sou da

神様、はじめました
kamisama, hajimemashita

Comecei a Me Tornar Deus

Uma garotinha começa o seu dia
Sua respiração se parece com a nota de um violino
A piracanta se abriu
Mas eu ainda não te conhecia

Disse que foi a primeira vez que sentiu isso
Seus olhos são como flores do mal, que desabrocham loucamente
E no ponto de ônibus que nos leva até a floresta
Você me desprezou

Corpos entrelaçados pulsam
A silhueta do amor (silhueta)
Leve (leve), mágica (mágica)
Esses lábios mentirosos
Estão apenas se tocando

Ei, Deus
Eu quero me tornar uma garota má
Porque não quero mais ser boazinha
É o meu desejo
Você fez uma coisa tão injusta
É por uma boa razão
Sacudindo a minha saia
Voltarei para casa já, já
Parece que sábado será ensolarado

Deus, acabei de começar

Composição: Shuichi Mabe