In 1978
In 1978 I met you at the park
we scraped our knees together oh
we laughed until the dawn
As time passed by we grew out our drems a fade of mind
and life's not what it seems then our eyes were opened
we both saw where we stood baby must it be this way
In 1979 in one years so much has changed
it's time to leave tomorrow and to fade yesterday
As time passed by we grew out our dreams a fade of mind
and life's not what it seems then our eyes were opened
we both saw where we stood baby must it be this way
Pack your hopes forget the dream
life is never what it seems
oh I never knew it would be this way
Pay the banker pay the rent
got no money to be spent
oh I never knew I really had a say boy
you're not the only one to need a hand
And I know that you are heaven sent
though I know this could be the end my friend
1978 we grew out of our dreams
1979 and life's now what it seems
1978 we grew out of our dreams
and life's now what it seems
Em 1978
Em 1978 eu te conheci no parque
nos machucamos os joelhos juntos, oh
rimos até o amanhecer
Com o passar do tempo, deixamos nossos sonhos de lado, uma ilusão
E a vida não é o que parece, então nossos olhos se abriram
nós dois vimos onde estávamos, amor, tem que ser assim?
Em 1979, em um ano, tanta coisa mudou
é hora de deixar o amanhã e apagar o ontem
Com o passar do tempo, deixamos nossos sonhos de lado, uma ilusão
E a vida não é o que parece, então nossos olhos se abriram
nós dois vimos onde estávamos, amor, tem que ser assim?
Empacote suas esperanças, esqueça o sonho
a vida nunca é o que parece
oh, eu nunca soube que seria assim
Pague o banqueiro, pague o aluguel
não tenho grana pra gastar
oh, eu nunca soube que eu realmente tinha voz, garoto
você não é o único que precisa de ajuda
E eu sei que você é enviado do céu
embora eu saiba que isso pode ser o fim, meu amigo
1978, deixamos nossos sonhos de lado
1979 e a vida agora não é o que parece
1978, deixamos nossos sonhos de lado
e a vida agora não é o que parece