395px

A Árvore da Liberdade

Karan Casey

The Liberty Tree

'Twas the year of '93
The French did plant an olive tree
The symbol of great liberty
And the people danced around it
Oh wasn't I telling you
The French declared courageously
That equality, freedom and fraternity
Would be the cry of every nation

In '94 a new campaign
The tools of darkness did maintain
Gall's brave sons, they did form a league
And their foes, they were dumbfounded
They gave to Flanders liberty
And all its people they set free
The Dutch and Austrians home did flee
And the dukes they were confounded

Behold, may all of humankind
Emancipated with the French combine
May laurels green all on them shine
And their sons and daughters long wear them
May every tyrant shake with dread
And tremble for their guilty head
May the fleur-de-lis in dust be laid
And they no longer wear them

For church and state in close embrace
Is the burden of the human race
And the people tell you to your face
That you will long repent it
For kings in power and preaching drones
Are the cause of all your heavy groans
Down from your pulpits, down from your thrones
You will tumble unlamented

Oh wasn't I telling you
The French declared courageously
That equality, freedom and fraternity
Would be the cry of every nation
1

A Árvore da Liberdade

'Foi no ano de 93
Os franceses plantaram uma oliveira
O símbolo da grande liberdade
E o povo dançou ao redor dela
Oh, não estava eu te dizendo
Os franceses declararam corajosamente
Que igualdade, liberdade e fraternidade
Seriam o grito de toda nação

Em 94, uma nova campanha
As ferramentas da escuridão se mantiveram
Os valentes filhos da Gália formaram uma liga
E seus inimigos ficaram atordoados
Eles deram à Flandres liberdade
E a todos os seus povos libertaram
Os holandeses e austríacos fugiram pra casa
E os duques ficaram perplexos

Eis que, que toda a humanidade
Se emancipe com a união francesa
Que louros verdes sobre eles brilhem
E seus filhos e filhas os usem por muito tempo
Que todo tirano trema de medo
E trema por sua cabeça culpada
Que a flor-de-lis seja colocada em poeira
E que eles não a usem mais

Pois igreja e estado em estreito abraço
É o fardo da raça humana
E o povo te diz na cara
Que você vai se arrepender por muito tempo
Pois reis no poder e drones pregadores
São a causa de todos os seus pesares
Caiam de seus púlpitos, caiam de seus tronos
Você vai tombar sem lamento

Oh, não estava eu te dizendo
Os franceses declararam corajosamente
Que igualdade, liberdade e fraternidade
Seriam o grito de toda nação

Composição: Jörgen Elofsson