Shopping Spree
Hustler.Hustler.
You look very good to me.
So take my hand and you will see.
What a maniac I can be.
I take all the churches money.
It helps stop the bleeding.
So take my hand and you will see
What a maniac I can be.
Shopping Spree! Shopping Spree!
Shopping Spree! Shopping Spree.
Hustler.Hustler.
I see you down on 14th Street.
So take my hand and you will see.
What a maniac I can be.
Shopping Spree! Shopping Spree!
Shopping Spree! Shopping Spree.
I'm homesick for a place I've never been
Waiting for the show to begin.
For the rabbit to pop out of the hat.
Or the lady who gets cut in half.
For goats and poppycocks to turn into gas.
For the alien space craft to pick me up at last!
Shopping Spree! Shopping Spree!
Shopping Spree! Shopping Spree
Compras Loucas
Trabalhador. Trabalhador.
Você parece muito bem pra mim.
Então pegue minha mão e você vai ver.
Que tipo de maníaco eu posso ser.
Eu pego todo o dinheiro das igrejas.
Isso ajuda a estancar a hemorragia.
Então pegue minha mão e você vai ver
Que tipo de maníaco eu posso ser.
Compras Loucas! Compras Loucas!
Compras Loucas! Compras Loucas.
Trabalhador. Trabalhador.
Eu te vejo lá na 14ª Rua.
Então pegue minha mão e você vai ver.
Que tipo de maníaco eu posso ser.
Compras Loucas! Compras Loucas!
Compras Loucas! Compras Loucas.
Estou com saudade de um lugar onde nunca estive
Esperando o show começar.
Para o coelho sair do chapéu.
Ou a mulher que é cortada ao meio.
Para cabras e besteiras virarem gás.
Para a nave alienígena me pegar de uma vez!
Compras Loucas! Compras Loucas!
Compras Loucas! Compras Loucas.