Eidolon
I couldn't hide my face to claim my innocence
I wouldn't have the sense to keep going on
Maybe I'm just too proud to stand in your defense
Still I feel the pull of hidden wires
I'm never gonna try, I lie
I dared to speak my mind
When all the old changes made before
Don't seem to change a thing at all
Are you real?
I wouldn't find my place with this poor disguise
Why can't I face myself without these lies?
I couldn't find my path without knowing it
I've been around every turn, I know what's left is right
I'll never let it die, I tried
I dared to free my mind
And all the same changes as before
Don't seem to change a thing at all
I'm never gonna try
I know that I won't go back
It started with a smile
I know but it won't come back
This is real
Should've seen it coming
'Cause now I'm feeling nothing
Always taking me far beneath the middle
Espectro
Eu não podia esconder o meu rosto para reivindicar a minha inocência
Eu não teria o bom senso de manter em curso
Talvez eu sou muito orgulhoso de estar em sua defesa
Ainda sinto a força dos fios escondidos
Eu nunca vou tentar, eu minto
Me atrevi a falar a minha mente
Quando todos os velhos alterações feitas antes
Parecem não mudar nada em tudo
Você é real?
Eu não iria encontrar meu lugar com este pobre disfarce
Por que não posso me enfrentar sem essas mentiras?
Eu não conseguia encontrar o meu caminho sem saber
Eu estive em torno de cada vez, eu sei o que resta é direito
Eu nunca vou deixá-lo morrer, eu tentei
Atrevi-me a libertar minha mente
E as mesmas mudanças como antes
Parecem não mudar nada em tudo
Eu nunca vou tentar
Eu sei que eu não vou voltar
Tudo começou com um sorriso
Eu sei, mas não vai voltar
Isto é real
Deveria ter visto isso chegando
Porque agora eu estou sentindo nada
Sempre me tomando muito abaixo da média