395px

Reabilitação (feat. Patrick Saint-Eloi)

Kassav'

Rehabilitation (feat. Patrick Saint-Eloi)

Tout moun-a ka di Olokòs
Sé on krim kont limanité
Tout juif mété yo tèt ansanm
Pou alé plédé kòz a yo
Tribinal internasyonal
Etidyé stati Nuremberg
L'O.N.U fè gran yasanblé
Sionis réyabilité
Ka nou ka fè?
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)

Mi lòd ètabli ka pasé
Pasé lèsklavaj sou silans
Nèg sibi lé menm prejidis
Ka mandé réyabilité
Es kè ni dé pwa dè mèzi
On jistis a dé vitès
Lèsklavaj pasé sou silans oh
Sé on krim kont limanité
Ka nou ka fè han?

(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)

Nou mandé (réyabilitasyon)
Nou mandé (réyabilitasyon)
Ay! Nou mandè (réyabilitasyon)
Lajitis nou kay sézi

Nou mandé (réyabilitasyon)
Nou mandé (réyabilitasyon)
Woy! Nou mandè (réyabilitasyon)
Lajitis nou kay sézi

(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)

Sé on kri ka sòti lwen
Sé on kri ki ka sòti
Adan zantray an nou
San koulé o sa fè nou mal o
Mé jòdi lé-a pléré fini
Sé on kri ka sòti lwen
Sé on kri ki ka soti an fenfon Afrika
San nou wo, wouzè kann-lan wo
Fò jòdi rékòt-la sé ta nou

Sé dépòtation komandé
Dwa dè vi dé mò así nou
Vyol é torture systématik
Mi sa ki pasé mé zanmi
Si lòd établi pa dakò
Dakò nou plédé kòz an nou
Sé kè yo ka konsidéré
Kè nou nèg nou pa moun toujou
Ka nou ka fè?

(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)

Nou mandé (réyabilitasyon)
Nou mandé (réyabilitasyon)
Woy! Nou mandè (réyabilitasyon)
Lajitis nou kay sézi

Nou mandé (réyabilitasyon)
Nou mandé (réyabilitasyon)
Woy! Nou mandè (réyabilitasyon)
Lajitis nou kay sézi

Kè-
Anba chenn-la, anba chenn a bato-la
Anba chenn-la maré, anba kal a bato-la

Kè-
Anba chenn-la, anba chenn a bato-la
Anba chenn-la maré, anba kal a bato-la

Souflan

Han han!
Sé sa menm!

Kè-
Anba chenn-la, anba chenn a bato-la
Anba chenn-la maré, anba kal a bato-la

Nou mandé (réyabilitasyon)
Nou mandé (réyabilitasyon)
Woy! Nou mandè (réyabilitasyon)
Lajitis nou kay sézi

Nou mandé (réyabilitasyon)
Nou mandé (réyabilitasyon)
Woy! Nou mandè (réyabilitasyon)
Lajitis nou kay sézi

Nou mandé yon moniman, yon moniman woy
Yon moniman a la hauteur du crime commis

(Nou mandé)
Yon moniman
(Nou mandé)
Yon moniman
(Ay nou mandé)
Nou mandé
(Nou mandé)
Réyabilitasyon

Nou mandé (réyabilitasyon)
Nou mandé (réyabilitasyon)
Woy! Nou mandè (réyabilitasyon)
Lajitis nou kay sézi

Tan mwen di'w!

(Lajitis nou kay sézi)
(Lajitis nou kay sézi)

Des questions?

Reabilitação (feat. Patrick Saint-Eloi)

Todo mundo pode dizer Olokòs
É um crime contra a humanidade
Todo judeu se uniu
Pra reivindicar sua causa
Tribunal internacional
Estudou o estatuto de Nuremberg
A O.N.U fez uma grande assembleia
Sionismo reabilitação
O que podemos fazer?
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)

Meu comando estabelecido passou
Passou o silêncio da escravidão
Negros sofrem os mesmos preconceitos
Que pedem reabilitação
Será que tem peso de verdade
Uma justiça a duas velocidades?
A escravidão passou em silêncio oh
É um crime contra a humanidade
O que podemos fazer, hein?

(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)

Nós pedimos (reabilitação)
Nós pedimos (reabilitação)
Ei! Nós pedimos (reabilitação)
A justiça vai ser feita

Nós pedimos (reabilitação)
Nós pedimos (reabilitação)
Ué! Nós pedimos (reabilitação)
A justiça vai ser feita

(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)

É um grito que vem de longe
É um grito que sai
Das entranhas de nós
Sem parar, isso nos machuca
Mas hoje a dor acabou
É um grito que vem de longe
É um grito que vem do fundo da África
Sem nós, a cana não cresce
Hoje a colheita é nossa

É deportação ordenada
Direito à vida ou morte assim pra nós
Violação e tortura sistemática
Olha o que aconteceu, meu amigo
Se a ordem estabelecida não concorda
Concordamos em reivindicar nossa causa
É que eles consideram
Que nós, negros, não somos humanos ainda
O que podemos fazer?

(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)
(Hum hum)

Nós pedimos (reabilitação)
Nós pedimos (reabilitação)
Ué! Nós pedimos (reabilitação)
A justiça vai ser feita

Nós pedimos (reabilitação)
Nós pedimos (reabilitação)
Ué! Nós pedimos (reabilitação)
A justiça vai ser feita

Coração-
Debaixo das correntes, debaixo das correntes do barco
Debaixo das correntes amarradas, debaixo do peso do barco

Coração-
Debaixo das correntes, debaixo das correntes do barco
Debaixo das correntes amarradas, debaixo do peso do barco

Sopro

Han han!
É isso mesmo!

Coração-
Debaixo das correntes, debaixo das correntes do barco
Debaixo das correntes amarradas, debaixo do peso do barco

Nós pedimos (reabilitação)
Nós pedimos (reabilitação)
Ué! Nós pedimos (reabilitação)
A justiça vai ser feita

Nós pedimos (reabilitação)
Nós pedimos (reabilitação)
Ué! Nós pedimos (reabilitação)
A justiça vai ser feita

Nós pedimos um monumento, um monumento ué
Um monumento à altura do crime cometido

(Nós pedimos)
Um monumento
(Nós pedimos)
Um monumento
(Ai, nós pedimos)
Nós pedimos
(Nós pedimos)
Reabilitação

Nós pedimos (reabilitação)
Nós pedimos (reabilitação)
Ué! Nós pedimos (reabilitação)
A justiça vai ser feita

Quando eu te digo!

(A justiça vai ser feita)
(A justiça vai ser feita)

Alguma pergunta?

Composição: