395px

Nossa Sinfonia

Kastelruther Spatzen

Unsere Sinfonie

Warum geht's mir nicht mehr gut,
wenn ich in deinen Armen liege?
Es scheint egal zu sein,
was mit uns passiert.
Die Stille macht sich breit,
kaum noch Zärtlichkeit,
wir beide sind dabei
uns zu verlier'n.

Das ist uns're Sinfonie,
ein Lied, das längst geschrieben,
für Menschen, die sich finden,
für Menschen, die sich lieben,
uns're Sinfonie.

Warum geht's mir nicht mehr gut,
wenn Gefühle langsam sterben?
Der Alltag, der gewinnt
gegen uns sein Spiel.
Es liegt nur an uns zwei'n,
wie wir uns versteh'n.
Lass uns den Weg der Liebe
wieder geh'n.

Das ist uns're Sinfonie,
ein Lied, das längst geschrieben,
für Menschen, die sich finden,
für Menschen, die sich lieben,
uns're Sinfonie.

Auch diese Lied gehört uns'rer Zeit
und dem, was von uns übrig bleibt...

Das ist uns're Sinfonie,
ein Lied, das längst geschrieben,
für Menschen, die sich finden,
für Menschen, die sich lieben,
uns're Sinfonie.

Nossa Sinfonia

Por que não estou me sentindo bem,
quando estou nos seus braços?
Parece não importar,
o que acontece com a gente.
O silêncio se espalha,
quase não há carinho,
nós dois estamos
nos perdendo.

Essa é nossa sinfonia,
uma canção que já foi escrita,
para pessoas que se encontram,
para pessoas que se amam,
nossa sinfonia.

Por que não estou me sentindo bem,
quando os sentimentos estão morrendo devagar?
O dia a dia, que vence
o nosso jogo.
Só depende de nós dois,
como nos entendemos.
Vamos trilhar o caminho do amor
novamente.

Essa é nossa sinfonia,
uma canção que já foi escrita,
para pessoas que se encontram,
para pessoas que se amam,
nossa sinfonia.

Essa canção também pertence ao nosso tempo
e ao que sobra de nós...

Essa é nossa sinfonia,
uma canção que já foi escrita,
para pessoas que se encontram,
para pessoas que se amam,
nossa sinfonia.