395px

Wind (Tradução)

Kat-tun

Wind

せかいじゅうのそうまだみぬけしきいっしょうにみようよこのかぜにのって
sekaijuu no sou mada minu keshiki isshou ni miyou yo kono kaze ni notte

きょうのそらはいつもよりあおくすんで
kyou no sora ha itsumo yori aoku sundete
かけあしでむかうこころははずむ
kakeashi de mukau kokoro wa hazumu
いつもゆるんでるくつひもをしばって
itsumo yurunderu kutsuhimo wo shibatte
さあいこうほらてをかしなよ
saa ikou hora te wo kashi na yo

まえにすすむのをびびってふみだせず
mae ni susumu no wo bibitte fumidasezu
おくびょうなきみにきづいてほしいかんかく
okubyouna kimi ni kizuite hoshii kankaku

せかいじゅうのそうまだみぬけしきだれだってもとめてるんだよ
sekaijuu no sou mada minu keshiki dare datte motometerunda yo
つまずいたときしたむいたままじゃまえにすすめない
tsumazuita toki shita muita mama ja mae ni susumenai
むねいっぱいにしんこきゅうしてそらあおいだらあるきだそう
mune ippai ni shinkokyuu shite sora aoidara arukidasou
ゆっくりでいいじぶんをしんじていっしょうにみようよこのかぜにのって
yukkuri de ii jibun wo shinjite isshou ni miyou yo kono kaze ni notte

きみがゆめみてるstoryおしえてよ
kimi ga yume miteru story oshiete yo
かくしてちゃもったいないから
kakushitecha mottai nai kara

それぞれのみちをあゆむせかいで
sorezore no michi wo ayumu sekai de
らいとあびたらしゅやくのぶたいまくあけ
raito abitara shuyaku no butai maku ake

せかいじゅうのそうひびくうたごえむねおどらせるおおけすとら
sekaijuu no sou hibiku utagoe mune odoraseru ookesutora
みたこともないせっとのかずかずじぶんはさいこうちょう
mita koto mo nai setto no kazukazu jibun wa saikouchou
くらいまっくすぴしっときめてはくしゅうのうずによいしばれる
kuraimakkusu pishitto kimete hakushu no uzu ni yoishibareru
めがさめるまでこうふんがさめないdreams come trueしんじてきょうもあさねぼう
me ga sameru made koufun ga samenai dreams come true shinjite kyou mo asanebou

やりたいことやるためのいっぽはやれることをひたすらやればいい
yaritai koto yaru tame no ippo wa yareru koto wo hitasura yareba ii
みらいなんてわかんないだからいまをかがやきたいんだよ
mirai nante wakannai dakara ima wo kagayakitainda yo
きみのなかでかんじるだれにもないあついおもいとどけよう
kimi no naka de kanjiru dare ni mo nai atsui omoi todoke you

せかいじゅうのそうまだみぬけしきだれだってもとめてるんだよ
sekaijuu no sou mada minu keshiki dare datte motometerunda yo
すたーとらいんきめたらきもちもたかまりはじめる
suta-torain kimetara kimochi mo takamari hajimeru
むねいっぱいにしんこきゅうしてそらあおいだらあるきだそう
mune ippai ni shinkokyuu shite sora aoidara arukidasou
ゆっくりでいいじぶんをしんじていっしょうにみようよこのかぜにのって
yukkuri de ii jibun wo shinjite isshou ni miyou yo kono kaze ni notte

Wind (Tradução)

Por todo o mundo, certo, todos os cenários que ninguém viu ainda,
Vamos ver juntos, andando neste vento

Hoje o céu está mais brilhante que o normal
Correndo rápido, eu vejo isso, meu coração pula
Eu amarro os cadarços do meu tenis, frouxos como sempre
Vamos lá! Veja! Segure minha mão!

Você, que não deu um passo a frente com medo de prosseguir
Eu quero que este você timido compreenda estas sensações

Por todo o mundo, certo, todos os cenários que ninguém viu ainda,
Alguém está procurando por eles,
Tropeçando e olhando pra baixo, você não pode dar um passo a frente
Respire bem fundo, olhe pro céu, e vamos começar a caminhar
Tudo bem não ter pressa, acredite em você, vamos ver juntos, andando neste vento

Me diga as histórias que você sonhou, é um desperdício escondê-las

Num mundo onde todos andam em seu proprio caminho,
Depois de aproveitar na luz, levante as cortinas do palco onde você é o protagonista

Por todo o mundo, certo, um canto ressoa, uma orquestra que faz meu coração bater mais forte
Nas composições que eu nunca vi, meus sentimentos chegam ao climax
Decidindo corretamente o climax, eu fico bebado num turbilhão de aplausos
Até abrir meus olhos, a emoção não desaparece,
Acreditando que sonhos se realizam, eu dormi demais essa manhã também

O primeiro passo pra fazer o que você quer é pensar que tudo bem fazer com seriedade o que você pode fazer
Eu não conheço o futuro, por isso eu quero brilhar agora
Estes sentimentos quentes que existem dentro de você, que ninguém mais tem, vamos compreende-los.

Por todo o mundo, certo, todos os cenários que ninguém viu ainda,
Alguém está procurando por eles.
Depois de decidir por onde começar, seu humor melhorará também
Respire bem fundo, olhe pro céu, e vamos começar a caminhar
Tudo bem não ter pressa, acredite em você, vamos ver juntos, andando neste vento

Composição: Taguchi Junnosuke