395px

Amizade

Katastroof

vriendschap

't mut morgend zen,ik hoor de vogels fluiten
en in de verte een kerkklok die luidt
maar d'r speelt nog alt' geen zon in oe gordijnen
en oe huis is nog heel stil zonder geluid

ja ik heb eigenlijk vannacht ni veel geslapen
'k heb alt' maar liggen kijken stil naar a
ge sliep gelak een kind in mijnen arm
en kroop tegen mij aon gelak as na

't is eigenlijk toch ook wel heel vremd gelopen
den tijd van wilde haren, onbesuisd
hoeda alletwee ons wegen na die jaren
toch weer eindelijk mekaar hebben gekruist

ja, en wij hebben allebei ons eigen leven
heel verschillend, onafhankelijk van mekaar
en straks gaat toch weer ieder zijne kant oep
ik hoop weer niet voor 'kweeni hoeveel jaar

subiet stade gij oep en gij zet koffe
of stelde u voor misschien ontbijt aan bed
maar probeert ni de betovering te verbreken
van momenten die ge nooit of nooit verget

ja en daaroem is't voor ons misschien wel 't beste
dat ons gevoel van vriendschap bleft bestaan
da wij ondanks het feit da wij da konnen
het nog nooit ni met mekaar hemme gedaan
'tmoet morgend zen ik hoor de vogels fluiten

Amizade

'Tem que ser amanhã, eu ouço os pássaros cantando
E ao longe um sino de igreja tocando
Mas ainda não entra sol nas suas cortinas
E sua casa ainda está bem quieta, sem som

Sim, na verdade eu não dormi muito essa noite
Só fiquei deitado olhando pra você
Você dormia como uma criança no meu braço
E se enroscava em mim como se fosse um sonho

Na verdade, tudo isso foi bem estranho
O tempo dos cabelos bagunçados, sem juízo
Como é que nossos caminhos, depois de tantos anos
Finalmente se cruzaram de novo

Sim, e nós dois temos nossas próprias vidas
Muito diferentes, independentes um do outro
E logo cada um vai seguir seu caminho
Espero que não demore muitos anos

De repente você acorda e faz café
Ou se oferece pra trazer um café da manhã na cama
Mas não tente quebrar a magia
Dos momentos que você nunca vai esquecer

Sim, e por isso talvez seja melhor pra nós
Que nosso sentimento de amizade continue a existir
Que apesar do fato de que podemos
Nunca tenhamos feito isso juntos
Tem que ser amanhã, eu ouço os pássaros cantando

Composição: