Not Fair
He got away with thousands of dollars
He got away from the state police
He got away with emotional murder
He slipped away with the summer breeze
It's not fair
To call it a day
It's not fair
To just walk away
It's not fair
To bring me down
It's not fair
To leave a mess behind
He got away with the ultimate shakedown
He ran away from the scene of the crime
He got away from everyone in his way
Gone, and not a trace left behind
It's not fair
To catch me out
It's not fair
To leave me in doubt
No it's not fair
To not explain
It's not fair
To leave a mess behind
How'd you pull it off?
how'd you get away with it?
I never stood a chance
Oh you left me to die
It's not fair
To pull me down
It's not fair
To make me run around
No it's not fait
To not explain
It's not fair
To make me ask you why
To leave a mess behind
To make me ask you why
Injusto
Ele se safou com milhares de dólares
Ele escapuliu da polícia estadual
Ele se safou de um assassinato emocional
Ele deslizou com a brisa do verão
Não é justo
Chamar isso de um dia
Não é justo
Simplesmente ir embora
Não é justo
Me derrubar
Não é justo
Deixar uma bagunça pra trás
Ele se safou do maior golpe
Ele fugiu da cena do crime
Ele escapuliu de todos que estavam no caminho
Sumiu, e não deixou rastro algum
Não é justo
Me pegar desprevenido
Não é justo
Me deixar na dúvida
Não, não é justo
Não explicar
Não é justo
Deixar uma bagunça pra trás
Como você conseguiu?
Como você se safou disso?
Eu nunca tive uma chance
Oh, você me deixou pra morrer
Não é justo
Me puxar pra baixo
Não é justo
Me fazer correr em círculos
Não, não é justo
Não explicar
Não é justo
Me fazer perguntar o porquê
Deixar uma bagunça pra trás
Me fazer perguntar o porquê