CAPE
Eight years old with a floursack cape tied all around his neck
He climbed up on the garage he's figurin' what the heck
Well he screwed his courage up so tight that the whole thing come unwound
He got a runnin' start and bless my heart he's headed for the ground
Well he's one of those who knows that life is just a leap of faith
Spread your arms and hold your breath and always trust your cape
[ rh.guitar ]
Now he's all grown up with a floursack cape tied all around his dreams
And he's full of spit and vinegar and he's bustin' at the seams
Well he licked his finger and he checked the wind it's gonna be do or die
He wasn't scared of nothin' boys he was pretty sure he could fly
Well he's one of those...
[ guitar - steel ]
Now he's old and grey with a floursack cape tied all around his head
He's still jumpin' off the garage and will be till he's dead
All these years the people say he was actin' like a kid
He did not know he could not fly so he did
Well he's one of those...
Well he's one of those...
CAPE
Com oito anos, com uma capa de saco de farinha amarrada no pescoço
Ele subiu no telhado da garagem, pensando no que fazer
Ele juntou toda a coragem que tinha, e a coisa toda se desfez
Ele deu um impulso e, meu Deus, foi direto pro chão
Bem, ele é um daqueles que sabe que a vida é só um salto de fé
Abra os braços, segure a respiração e sempre confie na sua capa
[ rh.guitar ]
Agora ele é adulto, com uma capa de saco de farinha amarrada em seus sonhos
E tá cheio de garra e determinação, prestes a explodir
Ele lambeu o dedo e sentiu o vento, é agora ou nunca
Ele não tinha medo de nada, os caras, ele tinha certeza que podia voar
Bem, ele é um daqueles...
[ guitar - steel ]
Agora ele tá velho e grisalho, com uma capa de saco de farinha na cabeça
Ainda pula da garagem e vai continuar até morrer
Todos esses anos, o povo dizia que ele agia como uma criança
Ele não sabia que não podia voar, então ele voou
Bem, ele é um daqueles...
Bem, ele é um daqueles...