395px

A loja Meu coração

Katie McMahon

A Stór Mo Chroí

A stór mo chroí, when you're far away
From the home you will soon be leaving
'Tis many a time by night and by day
Your heart will be sorely grieving
The stranger's land may be bright and fair
And rich in its treasures golden
You'll pine, I know, for the land long ago
And the love that is never olden

A stór mo chroí, in this stranger's land
There is plenty of wealth and wailing
Where gems adorn the great and grand
There are faces with hunger paling
When the road is tiresome and hard to tread
And the lights of their cities blind you
Oh turn, a stór, back to Ireland's shore
And the one you leave behind you

A stór mo chroí, when the evening mist
Over mountain and sea is falling
Oh turn around and when you list
Then maybe you'll hear me calling
The sound of my voice you might hear
Which calls for your speedy returning
A rún, a rún, won't you come back soon
To the one who will always love you?

A loja Meu coração

A chroí Stór mo, quando você está longe
Na home você logo estará deixando
'Tis muitas vezes durante a noite e durante o dia
Seu coração vai estar de luto extremamente
Terra do estranho pode ser brilhante e justo
E rica em seus tesouros de ouro
Você vai pinho, eu sei, porque a terra há muito tempo
E o amor que nunca é antigo

A chroí Stór mo, na terra do estranho
Há uma abundância de riqueza e lamentando
Onde gemas adornam, o grande e
Há rostos com fome empalidecendo
Quando a estrada é cansativo e difícil de trilhar
E as luzes de suas cidades cegá-lo
Oh virar, um Stór, de volta à costa da Irlanda
E o que você deixa para trás você

A chroí Stór mo, quando a névoa da noite
Sobre a montanha eo mar está caindo
Oh virar e quando você lista
Então talvez você vai me ouvir chamando
The me ouvem você ouvissem
Que apela para o seu rápido retorno
Uma corrida, uma corrida, você não vai voltar em breve
Para a pessoa que sempre vai amar você?