395px

Anéis de Saturno

Kayak

Rings Of Saturn

When the city's fallen silent
Giving way to different dreams
About time and space before you and I were here

Noise of cars and trains subsiding
And surrounding lights grow dim
In my looking glass an image's getting clear

Every night I'm watching you
Every night I'm touching you
Investigate your soul
Completely in control

From the moon to the rings of Saturn
From the sun to the poles of Mars
Through the stormclouds that cover Venus
To the distance between the stars

I can see far beyond Orion
Measure worlds that are cold and dark
To ignore all the laws of science
Travel lightyears to your heart

In a place subject to gravity
Relativity and time
It's so easy to get lost along the way

You're my universal theory
You're my poetry, my rhyme
From the early hours till the dawning day

Every night I'm holding you
Caressing and unfolding you
But all I ever find
Is the mirror of my mind

Anéis de Saturno

Quando a cidade cai em silêncio
Dando espaço a sonhos diferentes
Sobre tempo e espaço antes de você e eu estarmos aqui

O barulho de carros e trens diminuindo
E as luzes ao redor vão se apagando
No meu espelho, uma imagem vai se clareando

Toda noite eu tô te observando
Toda noite eu tô te tocando
Investigando sua alma
Completamente no controle

Da lua aos anéis de Saturno
Do sol aos polos de Marte
Através das nuvens de tempestade que cobrem Vênus
Até a distância entre as estrelas

Eu consigo ver além de Órion
Medir mundos que são frios e escuros
Ignorar todas as leis da ciência
Viajar anos-luz até seu coração

Em um lugar sujeito à gravidade
Relatividade e tempo
É tão fácil se perder pelo caminho

Você é minha teoria universal
Você é minha poesia, minha rima
Das primeiras horas até o amanhecer

Toda noite eu tô te segurando
Acariciando e desdobrando você
Mas tudo que eu encontro
É o espelho da minha mente

Composição: Irene Linders / Ton Scherpenzeel