395px

Rakhasit Dam ee (Você desvalorizou minhas lágrimas)

Kazem El Saher

Rakhasit Dam ee (You devalued my tears)

There will come a day when love will hurt you just like you are hurting me now?
Just like me, you will shed tears and there will be no one around to wipe them off?
I fear for you to turn to the arms of someone who will fill your world with sorrow?
We were inseparable you and I, two souls in one body?
How could you want to part from me, when each of our steps brings back memories of us?
If it is goodbye you want, very well, and let your conscience be your judge.

Rakhasit Dam ee (Você desvalorizou minhas lágrimas)

Vai chegar um dia em que o amor vai te machucar, assim como você está me machucando agora?
Assim como eu, você vai derramar lágrimas e não vai ter ninguém por perto pra enxugar?
Eu temo que você busque os braços de alguém que vai encher seu mundo de tristeza?
Nós éramos inseparáveis, eu e você, duas almas em um só corpo?
Como você pode querer se separar de mim, se cada passo nosso traz de volta memórias de nós?
Se é um adeus que você quer, tudo bem, e que sua consciência seja seu juiz.

Composição: