Costumbre

Háblame de ti, cuéntame de tu vida
Sabes tú, muy bien, que yo estoy convencida
De que tú no puedes, ni aunque intentes, olvidarme
Siempre volverás
Una y otra vez (las manos)
Una y otra vez
Siempre volverás (las manos fuerte, ¿qué dice?)

Y aunque ya no sientas más amor por mí
Solo rencor
Yo tampoco tengo nada que sentir
Y eso es peor (y las manos arriba, arriba, arriba)

Pero te extraño (te extraño, amor)
Mi amor, te extraño
No cabe duda que, es verdad que la costumbre
Es más fuerte que el amor
(Y todo el mundo haciendo palmas, palmas, palmas)
(Para que Personajes)
(Las manitos arriba, Luna)
(Tocando con Damas Gratis en vivo)
(Aplauso bien fuerte)

Costume

Fale-me de ti, conte-me sobre a tua vida
Você sabe muito bem que estou convencida
Que mesmo que tente, não pode me esquecer
Sempre voltará
Uma e outra vez (as mãos)
Uma e outra vez
Sempre voltará (mãos fortes, o que diz?)

E mesmo que não sinta mais amor por mim
Apenas rancor
Eu também não tenho nada a sentir
E isso é pior (e as mãos para cima, para cima, para cima)

Mas sinto sua falta (sinto sua falta, amor)
Meu amor, sinto sua falta
Não há dúvida de que é verdade que o costume
É mais forte que o amor
(E todo mundo batendo palmas, palmas, palmas)
(Para que personagens)
(Mãos para cima, Luna)
(Tocando com Damas Gratis ao vivo)
(Aplauso bem forte)

Composição: Rocio Durcal