395px

Tristeza

Këkht Aräkh

Sorrow

Ray of light falls on the road
The wind keeps blowing, makes trees bowed
I'm left around here with my fear
Of life ahead, so long, so blear

Have no longer tears on my face
Stepping foward, seeking for place
That I saw in my dream while I slept
Surrounded with darkness in the womb that I left
Have no longer strenght, my body diseased
I feel the pain, I barely breathe
Marking the end of this endless strip
Fulfill my salvation through endless sleep

Ray of light falls on the road
The wind keeps blowing, makes trees bowed
Dipping in darkness with no fear
Out of this world, my mind is clear

Tristeza

Um raio de luz cai na estrada
O vento continua soprando, fazendo as árvores se curvarem
Fico aqui com meu medo
Da vida à frente, tão longa, tão turva

Não tenho mais lágrimas no rosto
Avançando, procurando um lugar
Que vi em meu sonho enquanto dormia
Cercado pela escuridão no ventre que deixei
Não tenho mais forças, meu corpo doente
Sinto a dor, mal consigo respirar
Marcando o fim dessa interminável jornada
Cumprindo minha salvação através do sono eterno

Um raio de luz cai na estrada
O vento continua soprando, fazendo as árvores se curvarem
Afundando na escuridão sem medo
Fora deste mundo, minha mente está clara