395px

Andarilho

Këkht Aräkh

Wanderer

Still wandering in the night
(Still wandering in the night)
(Life’s eternal, I travel on my own)

Life’s eternal (life’s eternal)
And it fades slowly
I travel on my own (I travel on my own)

And this is my story (my story)
Or was it a dream only
Thought I’ve never seen one

For you I play my songs tonight (my songs)
I know I play with my soul (my soul)
I blame my world and I
Crave the new one
In the night I go
Whip it on

Still wandering in the night, pale swordsman
(Flowers faded but the thorns still sharp)
Still sharp

The clouds at rest (the clouds at rest)
And the Moon is high (high)
Flowers faded
But the thorns still sharp (still sharp)

Flowers faded
And my sword is blunt (is blunt)
I cut the night and I let the stars out

Cast a spell and say a prayer thrice (thrice)
I turn my pain into gold (into gold tonight)
There’s the castle of love in sight
Calling me home

(For you, I play my songs tonight)
(I know I play with my soul)
(I blame my world and I crave the new one)
For the new one

White rose thorns, c’mon

Andarilho

Ainda vagando na noite
(Ainda vagando na noite)
(A vida é eterna, viajo sozinho)

A vida é eterna (a vida é eterna)
E ela desvanece lentamente
Viajo sozinho (viajo sozinho)

E esta é a minha história (minha história)
Ou foi apenas um sonho
Embora eu nunca tenha visto um

Para você, toco minhas músicas esta noite (minhas músicas)
Eu sei que toco com minha alma (minha alma)
Eu culpo meu mundo e
Anseio pelo novo
Na noite eu vou
Chicoteio

Ainda vagando na noite, espadachim pálido
(Flores murchas, mas os espinhos ainda afiados)
Ainda afiados

As nuvens em repouso (as nuvens em repouso)
E a Lua está alta (alta)
Flores murchas
Mas os espinhos ainda afiados (ainda afiados)

Flores murchas
E minha espada está cega (está cega)
Eu corto a noite e deixo as estrelas saírem

Lanço um feitiço e digo uma oração três vezes (três vezes)
Transformo minha dor em ouro (em ouro esta noite)
Há o castelo do amor à vista
Me chamando para casa

(Para você, toco minhas músicas esta noite)
(Eu sei que toco com minha alma)
(Eu culpo meu mundo e anseio pelo novo)
Pelo novo

Espinhos de rosa branca, vamos lá

Composição: