Out Of Drugs
Coca-Cola dreams, sugar
Don't wake me from this sleep
I'm so in love
I can't believe it's only been seventeen days
I'm losing my shit
Ain't never felt this way
Tell me, babe, is this a bad trip?
Or am I just tweaking on sadness?
Tell me, babe, is this a bad trip?
Or am I just tweaking on
Tweaking on
Will you still love me when I'm all out of drugs?
When I can't get you high
When I can't get you high
Brown ol' Chevrolet
We're sparkling today
But when the smoke, smoke comes flying
Scratch, scratching the hood
Will you keep, keep riding or leave me for good?
Tell me, babe, is this a bad trip?
Or am I just tweaking on sadness?
Tell me, babe, is this a bad trip?
Or am I just tweaking on
Tweaking on
Will you still love me when I'm all out of drugs?
When I can't get you high
When I can't get you high
Ohh, when I can't get you high
(Get you high)
When I can't get you high
Don't stop loving me
Don't stop loving me
Don't stop loving me
Do't stop loving me
Don't stop loving me
Don't stop loving me
Don't stop loving me
Don't you ever stop loving me
Ooh
Oh baby, don't stop loving me
Don't you dare stop doing that thing, darling
Ooh
Will you still love me when I'm all out of drugs?
(When I'm out of drugs)
When I can't get you high
When I can't get you high
Ooh, when I can't get you high
When I can't get you high
Will you still love me when I'm all out?
Sem As Drogas
Sonhos de Coca-cola, açúcar
Não me acorde desse sono
Estou tão apaixonada
Eu não posso acreditar que foram apenas dezessete dias
Estou perdendo os sentidos
Nunca me senti assim
Diga-me, querido, isso é uma viagem ruim?
Ou eu estou apenas mexendo com a melancolia?
Diga-me, querido, isso é uma viagem ruim?
Ou estou apenas fazendo ajustando
Ajustando
Você ainda vai me amar quando eu estiver completamente sem as drogas?
Quando eu não posso te deixar dopado
Quando eu não posso te deixar dopado
Velho Chevrolet marrom
Estamos brilhando hoje
Mas quando a fumaça se vai voando
Esfregue, esfregando o capuz
Você vai continuar caminhando ou me deixar para sempre?
Diga-me, querido, isso é uma viagem ruim?
Ou eu estou apenas mexendo com a melancolia?
Diga-me, querido, isso é uma viagem ruim?
Ou estou apenas ajustando
Ajustando
Você ainda vai me amar quando eu estiver completamente sem as drogas?
Quando eu não posso te deixar dopado
Quando eu não posso te deixar dopado
Oh, quando eu não posso te deixar dopado
(Te dopar)
Quando eu não posso te deixar dopado
Não pare de me amar
Não pare de me amar
Não pare de me amar
Não pare de me amar
Não pare de me amar
Não pare de me amar
Não pare de me amar
Nunca deixe de me amar
Ooh
Oh, querido, não pare de me amar
Não se atreva a parar de fazer isso, querido
Ooh
Você ainda vai me amar quando eu estiver completamente sem as drogas?
(Quando estou sem a drogas)
Quando eu não posso te deixar dopado
Quando eu não posso te deixar dopado
Quando eu não consigo te deixar dopado
Quando eu não posso te deixar dopado
Você ainda vai me amar quando eu fora?